Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "félicite-ça prend quelqu " (Frans → Engels) :

Enfin, la Commission se félicite et prend acte des recommandations formulées par les évaluateurs sur le programme Modinis (voir annexe 2 pour les détails).

Finally, the Commission welcomes and takes note of the recommendations provided by the evaluators on the Modinis programme (see Annex 2 for details).


Mais il s'en est fallu de peu que je ne puisse plus l'écouter; en effet, la Commission fonctionne d'une telle façon qu'elle prend quelque 50 décisions par jour dont j'ignore parfois tout.

But it almost happened that I wouldn't have been able to listen to them ever again because the fact is that the Commission makes around 50 decisions every day that I sometimes have no idea about.


Elle accepte les candidatures sans discrimination fondée sur quelque motif que ce soit et prend des mesures garantissant un recrutement équilibré entre hommes et femmes, conformément aux dispositions de l’article 23 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne.

The Court accepts applications without discrimination on any grounds and takes steps to ensure that recruitment is evenly balanced between men and women, as required by Article 23 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union.


À l'heure où la génération du baby-boom prend sa retraite, la population âgée de plus de 60 ans augmente deux fois plus vite qu'avant 2007, c'est-à-dire de quelque deux millions de personnes supplémentaires par an.

As the baby-boom generation retires, the population of over 60 is increasing twice as fast as before 2007, i.e. by some two million people a year.


se félicite des efforts accomplis en vue de réaliser des économies supplémentaires sur les frais de voyage des députés et du personnel; prend acte des économies réalisées sur les frais de mission du personnel; souligne que les crédits de la ligne budgétaire en question ont été réduits en 2012 et que ces économies ont été permises par une meilleure gestion, l'utilisation des technologies de visioconférence et une réduction du nombre de missions;

Welcomes the efforts made to seek further savings in Members’ and staff travel; notes the savings made on mission expenses incurred by staff; notes that the related budgetary line decreased in 2012 and that these savings have been made possible by better management, use of video-conferencing and a reduction in the number of missions;


se félicite des initiatives du gouvernement turc telles que le projet d'atténuation des risques sociaux (octroi de prestations sous conditions) qui consiste à payer aux familles dans le besoin une somme d'argent pour chaque enfant fréquentant l'école primaire; prend acte du fait que le montant donné aux familles est plus important pour les filles que pour les garçons et que ce montant est remis aux mères; se félicite que cette solution permette de répondre simultanément aux problèmes de la scolarisation des filles et de l'autonomisation des femmes dans ...[+++]

Welcomes the initiatives of the Turkish government such as the Social Risk Mitigation Project (conditional cash transfer), which involves paying families in need a sum of money for each child attending primary school; notes that the amount given to families for girls is higher than that given to boys, and that this amount is handed to the mothers; welcomes the fact that in this way the issues of schooling of girls and empowerment of women within the family structure are addressed simultaneously; notes, however, that dropping out of school is still a concern, especially among seasonal workers' families and Roma children, and calls on the Turkish government ...[+++]


Enfin, la Commission se félicite et prend acte des recommandations formulées par les évaluateurs sur le programme Modinis (voir annexe 2 pour les détails).

Finally, the Commission welcomes and takes note of the recommendations provided by the evaluators on the Modinis programme (see Annex 2 for details).


Quelques États membres prévoient des exigences supplémentaires spécifiques au cas où l’exploitant ne prend pas de mesures correctives, notamment des amendes ou le retrait du permis.

A few Member States lay down specific additional requirements in case the operator fails to perform corrective measures, such as fines or permit withdrawal.


Au début de son mandat, et alors que la révision à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne prend de l’élan, la Commission se félicite de l’occasion de mettre en lumière le marché intérieur et de mobiliser davantage les soutiens en faveur de son achèvement et de son fonctionnement efficace dans la pratique.

At the start of its mandate and as the mid-term review of the Lisbon Strategy gains momentum, the Commission welcomes the opportunity to raise the profile of the Internal Market and build stronger support for its completion and its effective functioning in practice.


L'avis se félicite de l'impact positif de la politique régionale menée ces dernières années et prend acte du fait que la Commission considère le seuil de 0,45% du PIB communautaire réservé à la politique de cohésion comme un financement minimal.

It welcomed the positive impact of the regional policy followed in recent years and noted that the Commission regarded the threshold of 0.45% of Community GDP allocated to the cohesion policy as a minimum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

félicite-ça prend quelqu ->

Date index: 2023-03-22
w