Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «félicite sincèrement tous » (Français → Anglais) :

Au nom de tous les Canadiens, j'offre mes sincères félicitations à tous nos champions.

On behalf of all Canadians, I would like to offer my sincere congratulations to all our champions.


«Je me félicite sincèrement que tous les États participants aient renouvelé leur attachement au processus de Sarajevo.

"I very much welcome the renewed commitment to the Sarajevo Process by all participating states.


C’est pourquoi je voudrais adresser mes sincères félicitations à tous ceux qui ont contribué à la concrétisation de ce projet.

For this reason, I would like to offer my sincere congratulations to all of those who contributed to bringing the project to fruition.


2. félicite le gouvernement et l'opposition pour leurs efforts déterminés en matière de coopération dans la mise en place de réformes et reconnaît l'importance de l'accord politique de novembre 2011 qui a permis de mettre fin à une longue période de stagnation et de progresser dans la réalisation des douze priorités; invite aussi bien la majorité au pouvoir que l'opposition à entretenir une coopération entre partis et à contribuer au succès de l'adoption ainsi qu'à la mise en œuvre cohérente des réformes clés nécessaires à l'ouverture de négociations d'adhésion formelles; souligne que tous les parti ...[+++]

2. Commends the determined efforts by the government and opposition to cooperate on reforms, and recognises the significance of the November 2011 political agreement that ended a prolonged period of stalemate and paved the way for progress on the twelve priorities; invites both the ruling majority and the opposition to sustain cross-party cooperation and to contribute to the successful adoption and consistent implementation of the key reforms needed for the opening of formal accession negotiations; emphasises that all political parties and actors in Albania, including the media and civil society, should strive to improve the political ...[+++]


Je remercie sincèrement Jo Leinen et tous ceux qui ont contribué à la rédaction de ce rapport. Enfin, j'adresse mes sincères félicitations à tous les Européens!

Heartfelt thanks to Jo Leinen and to all who have assisted in the work, and – not least – heartfelt congratulations to the people of Europe!


Je félicite sincèrement tous les récipiendaires de la Médaille du jubilé de la reine.

My sincere congratulations go out to all the Jubilee Medal recipients.


Toutefois, je voudrais simplement dire que je félicite sincèrement tous les autres députés pour leur intervention, parce qu'une chose est apparue avec force: au-delà de la rapidité avec laquelle il faut lancer ce programme, l'essentiel est que l'Union européenne et le Parlement européen doivent jouer un rôle plus actif, plus fort, afin qu'au Moyen-Orient, surtout entre la Palestine et Israël, s'instaure une paix stable et durable, afin qu'on trouve une solution au problème des réfugiés et afin qu'un État palestinien puisse vivre en paix avec l'État israélien.

However, I would simply like to say that I am extremely pleased with the interventions that my colleagues have made because something has emerged very clearly. Despite the need to carry out this programme quickly, the important point is for the European Union and the European Parliament to play a stronger, more active role so that in the Middle East, stable and lasting peace will come about, especially between Palestine and Israel. This will allow us to find a solution to the refugee question and enable a Palestinian State to live peacefully with the Israeli State too.


1. se félicite sincèrement de la conclusion de l’accord qui a mis un terme au conflit du Kosovo et exprime ses remerciements à tous ceux qui ont conjugé leurs efforts pour rendre possible la conclusion de cet accord, notamment les envoyés spéciaux de l’UE et de la Russie, MM. Ahtisaari et Tchernomyrdine ;

1. Sincerely welcomes the conclusion of the agreement that put an end to the conflict concerning Kosovo, and expresses its thanks to all those whose great personal efforts made the conclusion of this agreement possible, especially the EU and Russian special envoys, Mr Ahtisaari and Mr Chernomyrdin;


Je félicite sincèrement tous les athlètes qui représentent le Canada avec autant de grâce et de style. Ils sont de parfaits exemples d'excellence, de persistance, de discipline et de fair-play.

My sincerest congratulations to all the athletes who are representing Canada with such grace and style and who epitomize the values of excellence, dedication, discipline and fair play.


Les sénateurs se joindront sûrement à moi pour féliciter sincèrement tous les athlètes, entraîneurs, employés et bénévoles d'Équipe Nouvelle- Écosse, ainsi que les milliers d'autres athlètes de toutes les régions du Canada, leurs entraîneurs, les bénévoles de leur équipe, les parents et les amis, qui ont tous travaillé ensemble pour que ces jeux soient un succès et un événement vraiment canadien.

I am sure, honourable senators, that you join me in offering my sincere congratulations to all Team Nova Scotia athletes, coaches, staff and volunteers, as well as the thousands of other athletes from across Canada, their coaches and team volunteers, parents and friends, who all worked together to make these games a success and a truly Canadian event.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

félicite sincèrement tous ->

Date index: 2024-06-18
w