Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "félicite mon collègue malcolm harbour " (Frans → Engels) :

Je félicite mon collègue Malcolm Harbour d’être parvenu à rédiger un texte de compromis avec le Conseil concernant ce problème récalcitrant que nous appelons «amendement 138».

I would like to compliment my colleague, Malcolm Harbour, for thrashing out a compromise text with the Council over this vexed issue known as Amendment 138.


Monsieur le Président, j'aimerais moi aussi féliciter mon collègue, le député de Dartmouth—Cole Harbour.

Mr. Speaker, I too would like to thank my colleague, the member for Dartmouth—Cole Harbour.


Je salue ce rapport de mon collègue Malcolm Harbour, qui indique de quelles manières l’Europe peut commencer à combler cet écart de productivité.

I welcome this report by my colleague, Malcolm Harbour, who has set out ways in which Europe can begin to close that productivity gap.


Monsieur le Président, je félicite mon collègue de Dartmouth—Cole Harbour, d'abord de son intervention sur ce projet de loi, ensuite de la qualité de son travail, tant au Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées que lors des interventions qu'il fait dans le cadre de ses fonctions parlementaires.

Mr. Speaker, I want to commend my colleague from Dartmouth—Cole Harbour for his speech on this bill and for his fine work in the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities, as well as for the role he plays as a parliamentarian.


J'espère qu'il se fera vacciner d'ici là. Monsieur le Président, je veux d'abord féliciter mon collègue de Dartmouth—Cole Harbour pour travail qu'il fait au sein du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées et également pour avoir amené ses collègues du Parti libéral à voter en faveur du projet de loi C-308 en deuxième lecture, un projet de loi qui est une réforme de l'as ...[+++]

Mr. Speaker, I first want to congratulate my colleague from Dartmouth—Cole Harbour for the work he has done on the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities and also for convincing his Liberal colleagues to vote in favour of Bill C-308, a bill that reforms employment insurance, at second reading.


Monsieur le Président, je veux féliciter mon collègue, le député de Dartmouth—Cole Harbour d'avoir clarifié le débat.

Mr. Speaker, I want to congratulate my colleague, the member for Dartmouth—Cole Harbour, for shedding some light on this debate.


Last but not least , le passage du marché intérieur au marché local demande que tous les pays de l'Union européenne - je dis cela également à mon collègue Malcolm Harbour - disposent d'une devise européenne commune, et cette évolution demande également que nous partions d'un modèle économique commun.

Last but not least, the leap from internal market to domestic market demands of us – and I say this also for Mr Harbour's benefit – that we should have a common European currency in all the countries of the European Union, and this development also requires us to work on the basis of a common economic model.


Last but not least, le passage du marché intérieur au marché local demande que tous les pays de l'Union européenne - je dis cela également à mon collègue Malcolm Harbour - disposent d'une devise européenne commune, et cette évolution demande également que nous partions d'un modèle économique commun.

Last but not least, the leap from internal market to domestic market demands of us – and I say this also for Mr Harbour's benefit – that we should have a common European currency in all the countries of the European Union, and this development also requires us to work on the basis of a common economic model.


Premièrement, le service universel - l'obligation universelle que mon collègue Malcolm Harbour a mentionnée.

First there is the universal service aspect – the universal obligation that my colleague Malcolm Harbour was talking about.


Auparavant, je souhaiterais féliciter mon collègue espagnol pour l'efficacité avec laquelle il a conduit la présidence.

Before that, I would first like to thank my Spanish colleague for such an excellently conducted Presidency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

félicite mon collègue malcolm harbour ->

Date index: 2023-02-27
w