Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «félicite les membres du comité et plus particulièrement le député de hamilton-ouest » (Français → Anglais) :

Je félicite les membres du comité et plus particulièrement le député de Hamilton-Ouest, président du comité, et mon secrétaire parlementaire, le député de Thunder Bay—Atikokan, qui ont fait un travail exceptionnel à l'étape du comité.

I congratulate the members of the committee, in particular the hon. member for Hamilton West who was the chair, and my parliamentary secretary, the hon. member for Thunder Bay—Atikokan who did an outstanding job at the committee stage.


L'hon. David M. Collenette (ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, je remercie la députée et tout particulièrement le député de Hamilton-Ouest, le président du comité de la Chambre des communes et tous ceux qui ont pris part au débat.

Hon. David M. Collenette (Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, I thank the hon. member; especially the hon. member for Hamilton West, the chairman of the Commons committee; and all those who took part in this debate.


M. Bill Casey (Cumberland—Colchester, PC): Monsieur le Président, bien que le paragraphe 106(2) du Règlement de la Chambre des communes prévoit que les présidents de tous les comités parlementaires doivent être choisis par les membres de ces comités, le Globe and Mail rapporte que le ministre des Transports a déjà choisi le député de Hamilton-Ouest pour présider le nouveau comité de transports.

Mr. Bill Casey (Cumberland—Colchester, PC): Mr. Speaker, although parliamentary Standing Order 106(2) states that the chair of all parliamentary committees will be selected by the members of that committee, the Globe and Mail reports that the transport minister has already chosen the MP from Hamilton West to chair the new transport committee.


21. souligne qu'il importe pour l'Union européenne, comme pour les autorités ukrainiennes, de consacrer davantage d'attention à la crise humanitaire en Ukraine et en Crimée et de faire face à la terrible situation humanitaire, et plus particulièrement à la situation des personnes déplacées en Ukraine; invite la Commission et le membre de la Commission chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises à préparer une action humanitaire solide et directe, attendue de longue date, sans passer par des organisations intermédiaires, sous la forme de «convois bleus» dont la provenance européenne serait clairement indiquée; invite la Com ...[+++]

21. Stresses the need for the EU, along with the Ukrainian authorities, to devote further attention to the humanitarian crisis in Ukraine and in Crimea and to address the catastrophic humanitarian situation, in particular the situation of internally displaced persons (IDPs); calls on the Commission and on the Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management to prepare a robust, direct and long overdue humanitarian action, omitting intermediary organisations, in the form of ‘Blue Convoy’ type humanitarian action clearly marked as coming from the EU; calls ...[+++]


20. souligne qu'il importe pour l'Union européenne, comme pour les autorités ukrainiennes, de consacrer davantage d'attention à la crise humanitaire en Ukraine et en Crimée et de faire face à la terrible situation humanitaire, et plus particulièrement à la situation des personnes déplacées en Ukraine; invite la Commission et le membre de la Commission chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises à préparer une action humanitaire solide et directe, attendue de longue date, sans passer par des organisations intermédiaires, sous la forme de "convois bleus" dont la provenance européenne serait clairement indiquée; invite la Com ...[+++]

20. Stresses the need for the EU, along with the Ukrainian authorities, to devote further attention to the humanitarian crisis in Ukraine and in Crimea and to address the catastrophic humanitarian situation, in particular the situation of internally displaced persons (IDPs); calls on the Commission and on the Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management to prepare a robust, direct and long overdue humanitarian action, omitting intermediary organisations, in the form of ‘Blue Convoy’ type humanitarian action clearly marked as coming from the EU; calls ...[+++]


21. souligne qu'il importe pour l'Union européenne, comme pour les autorités ukrainiennes, de consacrer davantage d'attention à la crise humanitaire en Ukraine et en Crimée et de faire face à la terrible situation humanitaire, et plus particulièrement à la situation des personnes déplacées en Ukraine; invite la Commission et le membre de la Commission chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises à préparer une action humanitaire solide et directe, attendue de longue date, sans passer par des organisations intermédiaires, sous la forme de «convois bleus» dont la provenance européenne serait clairement indiquée; invite la Com ...[+++]

21. Stresses the need for the EU, along with the Ukrainian authorities, to devote further attention to the humanitarian crisis in Ukraine and in Crimea and to address the catastrophic humanitarian situation, in particular the situation of internally displaced persons (IDPs); calls on the Commission and on the Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management to prepare a robust, direct and long overdue humanitarian action, omitting intermediary organisations, in the form of ‘Blue Convoy’ type humanitarian action clearly marked as coming from the EU; calls ...[+++]


11. se félicite de l'adoption de stratégies nationales en faveur des droits de l'homme afin que les pays puissent mettre en œuvre les politiques de l'Union de la manière la plus adéquate et efficace possible; reconnaît le rôle clé joué par les délégations locales de l'Union dans l'élaboration et le suivi des stratégies nationales adaptées à des conditions spécifiques, mais souligne la responsabilité de coordination du SEAE pour veiller à l'application cohérente des priorités de la politique de l'Union en matière de droits de l'homme telles que fixées dan ...[+++]

11. Welcomes the adoption of human rights country strategies for individual countries to implement policies in the most appropriate and effective way; recognises the key role played by the local EU delegations in developing and following up on the country strategies tailored for the specific circumstances, but stresses the coordinating responsibility of the EEAS in ensuring the coherent application of EU human rights policy priorities set out in the human rights strategic framework and in the EU Guidelines; stresses the importance of completing the network of focal points on human rights and democracy in EU Delegations and CSDP missions and operations; urges the VP/HR and the EEAS and the Member States to adopt as ...[+++]


11. se félicite de l'adoption de stratégies nationales en faveur des droits de l'homme afin que les pays puissent mettre en œuvre les politiques de l'Union de la manière la plus adéquate et efficace possible; reconnaît le rôle clé joué par les délégations locales de l'Union dans l'élaboration et le suivi des stratégies nationales adaptées à des conditions spécifiques, mais souligne la responsabilité de coordination du SEAE pour veiller à l'application cohérente des priorités de la politique de l'Union en matière de droits de l'homme telles que fixées dan ...[+++]

11. Welcomes the adoption of human rights country strategies for individual countries to implement policies in the most appropriate and effective way; recognises the key role played by the local EU delegations in developing and following up on the country strategies tailored for the specific circumstances, but stresses the coordinating responsibility of the EEAS in ensuring the coherent application of EU human rights policy priorities set out in the human rights strategic framework and in the EU Guidelines; stresses the importance of completing the network of focal points on human rights and democracy in EU Delegations and CSDP missions and operations; urges the VP/HR and the EEAS and the Member States to adopt as ...[+++]


Je tiens à remercier en particulier l'honorable député de Hamilton-Ouest, M. Keyes, et les membres du Comité permanent des transports dont le député de Hamilton-Ouest est le président.

In particular, I want to thank the honourable member for Hamilton West, Mr. Keyes, and the members of the standing committee on transport, he chairs.


Je veux déplorer ici devant vous l'attitude de mes collègues membres du Comité permanent des transports, entre autres, notre président, le député de Hamilton-Ouest, le secrétaire parlementaire du ministre des Transports et député de London-Est, qui ont manqué carrément de politesse lorsque les gens de la Coalition pour la sauvegarde du pont de Québec sont venus présenter leur mémoire au Comité la semaine dernière.

I publicly denounce here in the House the attitude of my colleagues on the Standing Committee on Transport. Both the chairman, the hon. member for Hamilton West and the Parliamentary Secretary to the Minister of Transport, the member for London East were impolite to the people from the Coalition pour la sauvegarde du Pont de Québec when they presented their brief to the committee last week.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

félicite les membres du comité et plus particulièrement le député de hamilton-ouest ->

Date index: 2025-07-29
w