Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bravo!
Chapeau bas!
Chapeau!
Demande d'indemnisation adressée au transporteur
Félicitations!
ICC
Instruction consulaire commune
Mémoire mappée
Mémoire à réinsertion adressée
Opération non adressée
Organisation adressée
Organisation directe
Se féliciter
Système de réinsertion adressée
Transmettre les félicitations

Traduction de «félicitations adressées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système de réinsertion adressée [ mémoire à réinsertion adressée | mémoire mappée ]

mapped system [ mapped memory | mapped memory system ]




transmettre les félicitations

carry congratulations /to


se féliciter

express (one's) satisfaction that/with | welcome


Certificat - La sous-ministre de la Défense nationale félicite

Certificate - The Deputy Minister of National Defence Commends


Chapeau! [ Chapeau bas! | Félicitations! | Bravo! ]

Congratulations! [ Kudos! ]


organisation directe | organisation adressée

direct organization


demande d'indemnisation adressée au transporteur

claim against carrier


Instruction consulaire commune (1) | Instruction consulaire commune adressée aux représentations diplomatiques et consulaires de carrière des parties contractantes de la convention de Schengen (2) [ ICC ]

Common Consular Instructions (1) | Common Consular Instructions for the Diplomatic Missions and Consular Posts (2) [ CCI ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans une lettre conjointe de félicitations adressée au président élu Donald Trump, le président de la Commission européenne Jean-Claude Juncker et le président du Conseil européen ont souligné l'importance du partenariat stratégique entre l'UE et les États-Unis ainsi que la nécessité de consolider les relations transatlantiques.

In a joint letter of congratulations to President-Elect Donald Trump, European Commission President Jean-Claude Juncker and European Council President underlined the importance of the strategic partnership between the EU and the United States and the need to consolidate the transatlantic relations.


Donc, il me semble que je pose une question directement reliée à cela, du moins autant que les félicitations adressées à la ministre tout à l'heure par M. Robichaud.

Thus, I think that my question is quite relevant at least as much as the congratulations addressed to the Minister by Mr. Robichaud a few moments ago.


Lettre des présidents Tusk and Juncker adressée à Donald Trump pour le féliciter de son élection en tant que prochain président des États-Unis (EN)

Letter from Presidents Tusk and Juncker to congratulate Donald Trump on his election as the next President of the United States


Tout cela est bien évident, mais des félicitations adressées à un peuple victime d'une fraude électorale ne pouvaient être considérées que comme une moquerie, dans le meilleur des cas, et une insulte, dans le pire des scénarios.

That's all clear, but congratulating a people after an election fraud has been done to them was taken at best as a mockery and at worst as an insult.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Monsieur le Président, je voudrais commencer par dire que je souscris aux félicitations adressées au rapporteur pour ce travail remarquable.

– (ES) Mr President, I would like to start by saying that I join in the congratulations that have been offered to Mr Napolitano on his magnificent report.


- (ES) Madame la Présidente, moi aussi je considère les résultats de la conférence ministérielle de Doha comme positifs, c'est pourquoi je voudrais m'associer aux félicitations adressées au commissaire Lamy, ainsi qu'au commissaire Fischler et au Conseil pour leur indéniable contribution à cette réussite.

– (ES) Madam President, I also consider the results of the ministerial conference in Doha to be positive and I would therefore like to join other Members in congratulating Commissioner Lamy, Commissioner Fischler and the Council on their unquestionable contribution to this success.


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, je voudrais premièrement m'associer aux félicitations adressées fort justement à tous les participants de la convention, en particulier à M. Méndez de Vigo et à ma camarade Pervenche Berès.

– (PT) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, first of all I wish to associate myself with the congratulations quite rightly heaped on all those who participated in the Convention, especially Mr Méndez de Vigo and my colleague, Mrs Pervenche Berès.


- (ES) Monsieur le Président, je me joins également aux félicitations adressées par certains collègues à Mme Haug pour son rapport.

– (ES) Mr President, I join some of my fellow Members in congratulating Mrs Haug on her report.


- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je voudrais tout d'abord me joindre aux félicitations adressées aux rapporteurs.

– (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all, I join in congratulating all the rapporteurs.


L'honorable Erminie J. Cohen: Honorables sénateurs, les félicitations adressées au ministre des Finances parce qu'il a équilibré le budget doivent aussi être adressées aux Canadiens qui ont dû subir des augmentations énormes des impôts sur le revenu des particuliers et des entreprises, la TPS et les excédents de la caisse d'assurance-emploi.

Inequity of Tax Policy Towards Non-Working Mothers-Government Position Hon. Erminie J. Cohen: Honourable senators, the congratulations to the Finance Minister for balancing the budget must be shared by the Canadian people, who have lived with huge increases in personal and corporate taxes, the GST and the UI surpluses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

félicitations adressées ->

Date index: 2021-12-27
w