Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fédéral va chercher 800 millions " (Frans → Engels) :

Le gouvernement fédéral va chercher 800 millions de plus par année dans les poches des voyageurs des transports aériens sous forme de droits spéciaux et de taxes, ce qui fait diminuer les voyages et nuit au tourisme.

The federal government is taking an extra $800 million a year out of the pockets of air travellers through special fees and taxes, reducing travel and hurting tourism.


8. déplore qu'il n'ait pas été proposé d'allouer un financement supplémentaire à ce programme par l'ajustement du cadre financier pluriannuel actuel, ce qui a entraîné des retards, des coûts supplémentaires et peut-être la perte d'une «fenêtre d'opportunité»; estime, dans cette perspective, que la capacité opérationnelle complète doit être atteinte d'ici à 2018 au plus tard, ce qui exigerait, selon les estimations de la Commission, un financement supplémentaire de 1,9 milliard d'euros ainsi qu'un financement annuel d'environ 800 millions d'euros à partir de 2014 pour couvrir les coûts d'exploitation; invite la Commission à ...[+++]

8. Deplores the fact that no proposal has been made to provide additional financing for this programme by readjusting the current multiannual financial framework, which has led to further delays, additional costs and possibly the loss of a ‘window of opportunity’; believes, in that light, that FOC should be reached by 2018 at the latest, which, according to the Commission, is estimated to require additional financing of EUR 1.9 billion and annual funding to cover operating costs of approximately EUR 800 million from 2014 onwards; ca ...[+++]


8. déplore qu'il n'ait pas été proposé d'allouer un financement supplémentaire à ce programme par l'ajustement du cadre financier pluriannuel actuel, ce qui a entraîné des retards, des coûts supplémentaires et peut-être la perte d'une "fenêtre d'opportunité"; estime, dans cette perspective, que la capacité opérationnelle complète doit être atteinte d'ici à 2018 au plus tard, ce qui exigerait, selon les estimations de la Commission, un financement supplémentaire de 1,9 milliard d'euros ainsi qu'un financement annuel d'environ 800 millions d'euros à partir de 2014 pour couvrir les coûts d'exploitation; invite la Commission à ...[+++]

8. Deplores the fact that no proposal has been made to provide additional financing for this programme by readjusting the current multiannual financial framework, which has led to further delays, additional costs and possibly the loss of a ‘window of opportunity’; believes, in that light, that FOC should be reached by 2018 at the latest, which, according to the Commission, is estimated to require additional financing of EUR 1.9 billion and annual funding to cover operating costs of approximately EUR 800 million from 2014 onwards; ca ...[+++]


8. déplore qu'il n'ait pas été proposé d'allouer un financement supplémentaire à ce programme par l'ajustement du cadre financier pluriannuel actuel, ce qui a entraîné des retards, des coûts supplémentaires et peut-être la perte d'une «fenêtre d'opportunité»; estime, dans cette perspective, que la capacité opérationnelle complète doit être atteinte d'ici à 2018 au plus tard, ce qui exigerait, selon les estimations de la Commission, un financement supplémentaire de 1,9 milliard d'euros ainsi qu'un financement annuel d'environ 800 millions d'euros à partir de 2014 pour couvrir les coûts d'exploitation; invite la Commission à ...[+++]

8. Deplores the fact that no proposal has been made to provide additional financing for this programme by readjusting the current multiannual financial framework, which has led to further delays, additional costs and possibly the loss of a ‘window of opportunity’; believes, in that light, that FOC should be reached by 2018 at the latest, which, according to the Commission, is estimated to require additional financing of EUR 1.9 billion and annual funding to cover operating costs of approximately EUR 800 million from 2014 onwards; ca ...[+++]


Il y a donc quelque chose qui ne tient pas la route si avec 16 ¢ le gouvernement fédéral va chercher 4,8 milliards de dollars, et qu'avec 2 ¢, les deux pétrolières auxquelles je faisais référence, soit Shell et Esso qui représentent 45 p. 100 de l'ensemble du marché du raffinage, vont chercher seulement avec 2 ¢ le même montant que le fédéral.

Something does not add up here if the federal government makes $4.8 billion with its 16¢ per litre while the two oil companies I mentioned, Shell and Esso, who make up 45% of the refining market, make as much as the federal government two cents per litre at a time.


M. considérant que la décision 2006/1016/CE sur le mandat de prêts extérieurs de la BEI prévoit un montant de 25 800 millions d'euros de prêts disponibles pour la période 2007-2013, subdivisé par régions comme suit: pays en phase de préadhésion, y compris la Croatie et la Turquie, 8 700 millions d'euros; pays méditerranéens, 8 700 millions d'euros; Europe orientale, Caucase du Sud et Fédération de Russie, 3 700 millions d'euros; ...[+++]

M. whereas Decision 2006/1016/EC on the EIB external lending mandate provides for EUR 25,8 billion of loans to be available over the period 2007-2013, broken down by region as follows: Pre-Accession countries, including Croatia and Turkey: EUR 8,7 billion; Mediterranean countries EUR 8,7 billion; Eastern Europe, Southern Caucasus and the Russian Federation EUR 3,7 billion; Latin America EUR 2,8 billion; Asia EUR 1 billion; and the Republic of South Africa EUR 0,9 billion,


Deux tiers des 800 millions d’illettrés dans le monde sont des femmes et des jeunes filles. Celles-ci sont tout simplement exclues des investissements réalisés dans l’éducation ou se voient contraintes, par exemple, de se tuer à la tâche en ramassant du bois de chauffage ou en allant chercher de l’eau.

Two thirds of the worlds 800 million illiterate are women and girls, who are simply not included in the investments made in education or are toiling, for example, collecting firewood and water.


Le ministre des Finances a mal informé la Chambre en disant que les proportions que le député de Saint-Hyacinthe Bagot avait présentées, à l'effet que le gouvernement fédéral va chercher près de 60 p. 100 des recettes au Québec, alors que le gouvernement du Québec, qui a assumé ses responsabilités en santé et en éducation en particulier, ne va chercher que 40 p. 100. Comment peut-il nous expliquer que du côté gouvernemental, on s'acharne à nier les faits pour éviter un débat qui est essentiel pour le Québec et aussi pour l'ensemble de ...[+++]

The Minister of Finance misinformed the House in his comment on the figures quoted by the member for Saint-Hyacinthe—Bagot, who said that the federal government is going into individual taxpayers' pockets for close to 60% of its tax revenue while the figure for the Quebec government, which has assumed its responsibility for health and education in particular, is only 40%. How can he explain that, on the government side, they keep trying to deny the facts in order to avoid a debate which is essential for Quebec and all of the provinces?


Je vous dirais que, se basant sur des méthodes sectorielles précises et scientifiques, la Commission Bélanger-Campeau, en 1991, uniquement pour trois postes de dépenses, avait calculé qu'on irait chercher 800 millions en économie, 289 millions par rapport au traitement des impôts et des taxes des Québécois, 233 millions dans le secteur des communications et des frais de transport en économies qu'on effectuerait, 275 millions dans le secteur de la formation de la main-d'oeuvre-ce chiffre est de Gil Rémillard et de Marcel Bourbeau-pour un grand total de 800 ...[+++]

In 1991, the Bélanger-Campeau Commission, which used exact and scientific sector analysis methods, calculated that, for three items of expenditure alone, Quebec would save $800 million: $289 million in tax and income tax administration; $233 million in the communication and transportation sectors; $275 million in the job training sector (this figure was issued by Gil Rémillard and Marcel Bourbeau).


Pour financer ce programme d'indemnisation, le gouvernement fédéral va verser 800 millions de dollars et les provinces, 300 millions de dollars.

The compensation offered is $800 million from the federal government and $300 million from the provinces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral va chercher 800 millions ->

Date index: 2021-11-11
w