Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédéral serait disposé » (Français → Anglais) :

Le Bloc québécois serait disposé à appuyer cette motion si elle était amendée pour y inclure des éléments, tels que les suivants: que le gouvernement fédéral harmonise sa fiscalité avec celle du gouvernement du Québec, qui prévoit que les revenus des droits d'auteurs ne sont pas imposables en deçà de 15 000 $; que le gouvernement fédéral donne suite à la recommandation du Comité permanent des finances d'accorder aux travailleuses et aux travailleurs culturels l'accès à l'étalement du revenu, ...[+++]

The Bloc Quebecois would be prepared to support this motion if it were amended to include the following, for example: harmonization by the federal government of its tax system with that of the Government of Quebec, which provides that royalty income of less than $15,000 is not taxable; action by the government on the recommendation by the Standing Committee on Finance that income averaging be permitted for cultural workers, a measure that existed in the 1970s and exists today for professional athletes; equity for all taxpayers, with an increase in the level of tax threshold.


Peut-être que Climate Change Central, en Alberta, serait disposé à prendre en charge le régime fédéral aussi, si bien qu'il y aurait une structure distincte.

Maybe Climate Change Central in Alberta would be prepared to do the federal- level stuff as well, so you would have a separate structure.


L'honorable Fernand Roberge: Est-ce que l'honorable leader du gouvernement peut nous dire si le gouvernement fédéral serait disposé à prendre l'engagement d'assurer un financement stable et adéquat de ses programmes sociaux pour les cinq prochaines années, comme il l'a fait pour Radio-Canada?

Current Talks on Social Union-Commitment of Federal Government on Continuity of Funding of Social Programs-Government Position Hon. Fernand Roberge: Can the Leader of the Government tell us whether the federal government would be prepared to commit to ensuring stable and adequate funding for its social programs for the next five years, as it has done for the CBC?


Quand le chancelier fédéral allemand - et je le dis sans esprit de polémique, car c'est du principe central de l'Europe qu'il s'agit - dit, qu'il faut un système de rotation au sein de la Commission, et qu'il serait imaginable que la république fédérale d'Allemagne ne fût pas représentée au sein de la Commission, cela paraît généreux, mais cela constituerait cependant une évolution dangereuse, car la Commission a besoin du soutien de tous les pays, petits et grands, et c'est la raison pour laquelle il ne saurait être question d'une ab ...[+++]

When the German Chancellor – and I say this without wishing to be the least controversial, because this concerns a key European issue – says there should be a system of rotation within the Commission and the Federal Republic of Germany need not necessarily be represented in the Commission, then although this might sound magnanimous at first glance, it would be a dangerous path to go down. After all, the Commission needs the support of all the countries, be they small or large, and it would therefore be unacceptable for the largest Member State not to be represented in the Commission, since all countries should have the right to have thei ...[+++]


Comme tous les sénateurs le savent, hier, on a adopté une motion ayant pour objet d'entendre le président de l'Assemblée de la fédération russe, un éminent invité qui serait disposé à s'adresser à nous.

As all honourable senators are aware, yesterday a motion was passed to hear the Chairman of the Council of the Federal Assembly of the Russian Federation, a distinguished gentleman who is prepared to address us.


Mais pour en venir à votre question, à savoir si le côté fédéral serait de mauvaise foi dans le cas où le Québec se serait prononcé clairement pour la séparation, je dirais que je suis disposé à appuyer ce projet de loi, car il faudrait tenir compte non seulement de l'opinion du gouvernement du Québec, mais aussi de l'opinion exprimée par les partis d'opposition au Québec et par d'autres personnes au Canada, y compris les autres gouvernements.

But to come to your question about whether after a clear indication from the province of Quebec there would be bad faith on the federal side, on balance I'm prepared to support this legislation, because if you look at everyone that has to be considered, they have to consider not only the Government of Quebec but also what the opposition parties in Quebec have said and other people throughout Canada, including other governments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral serait disposé ->

Date index: 2022-09-24
w