Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fédéral qu'ils estiment davantage intéressé " (Frans → Engels) :

Comme les membres du comité qui ont assisté au déjeuner avec ma collègue du comité d'experts le savent d'après nos consultations et, franchement, d'après ce que vous nous avez dit de vos expériences dans vos circonscriptions concernant l'administration des subventions et contributions, tous ceux que nous avons consultés disent qu'au cours des dernières années, ils ont éprouvé de plus en plus de frustration en tentant d'interagir avec un gouvernement fédéral qu'ils estiment davantage intéressé à fournir des formulaires à remplir qu'à fournir un bon service ...[+++]

As those committee members who were at lunch with my colleague on the blue ribbon panel know from our consultations, and frankly from what you had told us about your experiences in your constituencies with respect to the administration of grants and contributions, all of the people we have consulted say that in the last few years they have become more and more frustrated in their attempts to interact with a federal government that they see is more interested in providing forms to fill out than in providing good service.


C'est intéressant pour moi d'en apprendre davantage au sujet du système québécois, mais je me demande si les étudiants estiment qu'ils ont quelque chose à ajouter à ce qu'ils ont déjà dit.

While it is interesting to me to learn more about the system in Quebec, I wonder if the students believe that they still have something to add to their case.


souligne que l'exercice physique et le sport sont importants pour enrayer la tendance à l'obésité et corriger les modes de vie qui ne sont pas sains, au grand bénéfice de la santé des citoyens, d'une part, et du niveau des coûts supportés par les caisses de maladie, d'autre part; se déclare cependant préoccupé par le fait que l'allongement du temps de travail et, plus généralement, les conditions de travail qui prédominent actuellement, empêchent les travailleurs de faire régulièrement de l'exercice physique et de s'intéresser davantage au sport; demande à la Commission d'élaborer et de publier, d'ici à la fin de l'année 2008, conjointement ...[+++]

Stresses the importance of physical exercise and sport in curbing obesity and eliminating unhealthy lifestyle habits, since this phenomenon has a significant positive impact on citizens' health on the one hand and as regards reducing the cost of health insurance funds on the other; expresses, however, concern at the fact that the extension of working hours and existing employment conditions in general deter workers from taking regular exercise and devoting themselves more single-mindedly to sport; calls on the Commission to develop and issue, together with sport federations, European guidelines and recommendations on physical activity ...[+++]


41. souligne que l'exercice physique et le sport sont importants pour enrayer la tendance à l'obésité et corriger les modes de vie qui ne sont pas sains, au grand bénéfice de la santé des citoyens, d'une part, et du niveau des coûts supportés par les caisses de maladie, d'autre part; se déclare cependant préoccupé par le fait que l'allongement du temps de travail et, plus généralement, les conditions de travail qui prédominent actuellement, empêchent les travailleurs de faire régulièrement de l'exercice physique et de s'intéresser davantage au sport; demande à la Commission d'élaborer et de publier, d'ici la fin de l'année 2008, conjointement ...[+++]

41. Stresses the importance of physical exercise and sport in curbing obesity and eliminating unhealthy lifestyle habits, since this phenomenon has a significant positive impact on citizens' health on the one hand and as regards reducing the cost of health insurance funds on the other; expresses, however, concern at the fact that the extension of working hours and existing employment conditions in general deter workers from taking regular exercise and devoting themselves more single-mindedly to sport; calls on the Commission to develop and issue, together with sport federations, European guidelines and recommendations on physical activ ...[+++]


43. souligne que l'exercice physique et le sport sont importants pour enrayer la tendance à l'obésité et corriger les modes de vie qui ne sont pas sains, au grand bénéfice de la santé des citoyens, d'une part, et du niveau des coûts supportés par les caisses de maladie, d'autre part; se déclare cependant préoccupé par le fait que l'allongement du temps de travail et, plus généralement, les conditions de travail qui prédominent actuellement, empêchent les travailleurs de faire régulièrement de l'exercice physique et de s'intéresser davantage au sport; demande à la Commission d'élaborer et de publier, d'ici à la fin de l'année 2008, conjointement ...[+++]

43. Stresses the importance of physical exercise and sport in curbing obesity and eliminating unhealthy lifestyle habits, since this phenomenon has a significant positive impact on citizens' health on the one hand and as regards reducing the cost of health insurance funds on the other; expresses, however, concern at the fact that the extension of working hours and existing employment conditions in general deter workers from taking regular exercise and devoting themselves more single-mindedly to sport; calls on the Commission to develop and issue, together with sport federations, European guidelines and recommendations on physical activ ...[+++]


43. souligne que l'exercice physique et le sport sont importants pour enrayer la tendance à l'obésité et corriger les modes de vie qui ne sont pas sains, au grand bénéfice de la santé des citoyens, d'une part, et du niveau des coûts supportés par les caisses de maladie, d'autre part; se déclare cependant préoccupé par le fait que l'allongement du temps de travail et, plus généralement, les conditions de travail qui prédominent actuellement, empêchent les travailleurs de faire régulièrement de l'exercice physique et de s'intéresser davantage au sport; demande à la Commission d'élaborer et de publier, d'ici à la fin de l'année 2008, conjointement ...[+++]

43. Stresses the importance of physical exercise and sport in curbing obesity and eliminating unhealthy lifestyle habits, since this phenomenon has a significant positive impact on citizens' health on the one hand and as regards reducing the cost of health insurance funds on the other; expresses, however, concern at the fact that the extension of working hours and existing employment conditions in general deter workers from taking regular exercise and devoting themselves more single-mindedly to sport; calls on the Commission to develop and issue, together with sport federations, European guidelines and recommendations on physical activ ...[+++]


Le gouvernement fédéral établit une réserve pour pertes sur prêts pour que les prêteurs soient davantage intéressés à contribuer à la réalisation de projets visant à accroître la capacité d'abattage des ruminants, notamment pour l'expansion et la construction d'installations de petite et moyenne tailles.

The federal government is establishing a Loan Loss Reserve to increase lenders' willingness to support projects to increase ruminant slaughter capacity, including expansion and construction of small and medium-sized facilities.


Le ministre des Ressources humaines reconnaîtra-t-il qu'il est davantage intéressé par la visibilité du gouvernement fédéral que du bien-être des jeunes familles et que finalement, c'est ce qui le motive, au maximum, à porter la cause en appel à la Cour suprême (1135) L'hon. Eleni Bakopanos (secrétaire parlementaire du ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences (économie sociale), Lib.): Monsieur le Président, cela me donne l'occasion, quand même, de rappeler ce que le ministre a dit en C ...[+++]

Will the Minister of Human Resources admit that he is more interested in gaining a high profile for the federal government than in the welfare of young families and that, in the end, that is the main motivation behind the decision to go to the Supreme Court? (1135) Hon. Eleni Bakopanos (Parliamentary Secretary to the Minister of Human Resources and Skills Development (Social Economy), Lib.): Mr. Speaker, this provides me with an opportunity to remind hon. members of what the minister said in the House.


Au lieu de faire tout en leur pouvoir pour que les exploitants agricoles obtiennent l'aide du gouvernement fédéral, les libéraux semblent plutôt intéressés à adopter toute une gamme de politiques anti-rurales qui servent davantage à tracasser les agriculteurs qu'à les aider.

Instead of focusing on getting federal assistance to the farm gate, the Liberals seem driven to introduce a whole range of anti-rural policies that are designed to harass farmers, not help them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral qu'ils estiment davantage intéressé ->

Date index: 2024-03-20
w