Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Prendre davantage conscience de l'importance de

Vertaling van "qui servent davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un ...[+++]

Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).


Vérification des procédés qui servent à mesurer l'efficacité

Auditing of Procedures for Effectiveness


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

to humanize further freedom for workers


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


réacteur utilisant le combustible avec davantage d'efficacité

more fuel efficient reactor


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselective | affecting the heart most
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien qu’elle souligne la réussite du Cedefop en tant que source d’informations à la libre disposition d'une vaste communautés d'intervenants, l’évaluation indique qu’il est peut-être temps désormais, pour le Centre, de se concentrer davantage sur les intérêts des parties prenantes dans son champ d’action immédiat, notamment en ce qui concerne l'élaboration des politiques. Les évaluateurs affirment à juste titre que ces deux activités, à savoir la libre mise à disposition d’informations et le soutien à l’élaboration des politiques, ne sont pas incompatibles. Bien que le Cedefop apporte un appui croissant à la définition des politiques, nombre de ses ...[+++]

The evaluation points out that although Cedefop’s 'open source' role serving a wide VET community was successful, now may be the time for Cedefop to focus more on the interests of its immediate stakeholders, particularly in policy development. The evaluation correctly states that these two activities ('open source' – supporting policy development) are not incompatible. Although Cedefop now provides more support for policy development, many activities serve the wider VET community. The issue is not one of incompatibility, but of balance that needs to be captured in strategy.


24. Tous les crédits Tacis sont accordés sous la forme de subventions, même lorsqu'ils servent à des investissements, bien que des prêts soient davantage adaptés à l'importance de la plupart des projets d'investissement et qu'ils supposent de la part du bénéficiaire un engagement plus conséquent.

24. All Tacis funding is on grant terms, even when used for investment, although loans are more suited to the size of most investment projects and they require a greater commitment on the part of the beneficiary.


Dans l’ensemble, les véhicules plus récents servent davantage au transport international de marchandises par route qu’au transport national, en partie en raison des niveaux de péage plus bas appliqués à ces véhicules et de leur moindre consommation de carburant, mais aussi à cause de la nécessité de remplacer régulièrement ces véhicules, qui atteignent rapidement un kilométrage important.

Overall, vehicles that are more modern are used in international road haulage than in domestic haulage, partly due to the lower toll levels applied to such vehicles and to their lower fuel consumption, but also due to the need to regularly replace these vehicles, which quickly reach a high mileage.


Les dispositions du Code criminel ou de la Loi réglementant certaines drogues et autres substances servent davantage à punir les crimes qui ont été commis, dans l'éventualité où une personne se fait prendre, plutôt qu'à réduire la capacité de fabrication.

The existing legislation that we have in the Criminal Code or in the CDSA, the CDSA serves more as an after the fact punishment if a person is caught rather than effectively trying to reduce the ability to produce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. est conscient du fait que les négociations sur les APE sont conditionnées par la nécessité de rendre les relations commerciales ACP-UE compatibles avec les règles de l'OMC, mais demande à la Commission d'être vigilante afin que la question de la compatibilité ne prévale pas sur l'objectif global de développement; demande à la Commission de ne pas se concentrer uniquement sur la compatibilité avec les règles de l'OMC mais, en coopération avec les pays en développement, de viser également à améliorer les règles de l'OMC pour qu'elles servent davantage le développement;

1. Understands that the EPA negotiations stem from the need to make ACP-EU trade relations compatible with WTO rules but calls on the Commission to be vigilant that the issue of compatibility does not take precedence over the overall aim of development; calls on the Commission, not only to focus on compatibility with WTO rules but also, in cooperation with developing countries, to aim to improve the rules of the WTO so that they work better for development;


Ils servent en effet les politiques de voisinage et de développement mais devraient également davantage profiter aux intérêts commerciaux de l’UE.

As well as serving the EU's neighbourhood and development policies, the FTAs should also bring increased benefits to the European Union's commercial interests.


M. Philip Mayfield : Monsieur Walsh, je voudrais bien savoir comment nous pouvons déterminer si les réponses de M. Guité correspondent aux besoins du comité et permettent à ce cernier de comprendre les difficultés administratives rencontrées ou si ses réponses servent davantage ses intérêts personnels.

Mr. Philip Mayfield: Mr. Walsh, it's a matter of concern for me to know how to decide whether Mr. Guité's answers are fulfilling the committee's need to sort out the administrative difficulties that we have encountered, or, whether or not, his answers are more to serve his own particular needs.


Les préambules renfermant des énoncés de principe sont inutiles et contradictoires et qui plus est, ils servent davantage de planche à billets pour les avocats que de mécanisme contribuant à éclaircir la signification du projet de loi.

Drafting preambles with questions of principle are unnecessary and contradictory, and they are a licence for lawyers to make money, rather than provide certainty about the meaning of the legislation.


Pour que nos relations dans le domaine de l'éducation servent davantage de fondement à notre coopération avec la région, il faut, selon moi, agir rapidement pour élargir la stratégie en matière d'éducation internationale et les travaux ou les résultats escomptés qui s'y rattachent.

Making educational relations more of a foundational pillar of our engagement with the region does require us, I believe, to move quickly to expand the international education strategy, and the work or the anticipated results of that strategy, so that we aren't just focused on recruiting the best and the brightest from ASEAN to come to Canada and to stay in Canada.


Depuis quelques années, il semble que les préambules soient utilisés plus fréquemment dans les lois, y compris dans les lois portant sur les Autochtones, comme moyen de donner un contexte et une justification à une loi et de faire ressortir la raison qu’a le Parlement de l’adopter(29). Les préambules servent davantage à interpréter qu’à établir le fond; dans certains cas, les tribunaux peuvent s’y référer pour dissiper une ambiguïté dans la loi qu’ils présentent.

In recent years, statutory preambles seem to be employed more frequently – including in statutes relating to Aboriginal peoples – as a way of establishing a context and rationale for legislation and of underscoring parliamentary intent in enacting it (29) Preambles are interpretive rather than substantive, and may on occasion be relied upon by courts seeking to resolve ambiguity in the statute they precede.




Anderen hebben gezocht naar : cardiosélectif     prendre davantage conscience de l'importance     qui servent davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui servent davantage ->

Date index: 2021-01-07
w