Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Taxpayers Federation
Fédération canadienne des contribuables
Resolution One Association

Traduction de «fédéral pourrait contribuer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fédération canadienne des contribuables [ Canadian Taxpayers Federation | Canadian Federation of National and Provincial Taxpayers | Resolution One Association ]

Canadian Taxpayers Federation [ Canadian Federation of National and Provincial Taxpayers | Resolution One Association ]


Groupe d'étude fédéral-provincial sur l'harmonisation des mesures antipollution (substances contribuant à l'appauvrissement de la couche d'ozone)

Federal-Provincial Working Group on Controls Harmonization (Ozone Layer Depleting Substances)


Fédération canadienne des contribuables - Provinces atlantiques

Canadian Taxpayers Federation - Atlantic Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il pourrait exister des cas où l'information tenue par une organisation ou un individu, à l'extérieur du secteur public fédéral, pourrait contribuer à enrichir une enquête sur des allégations d'actes répréhensibles par un fonctionnaire.

There may be cases where information in an organization or held by an individual outside the federal public sector can contribute to an investigation regarding alleged wrongdoing by a public servant.


estime que le FEDER et le Fonds de cohésion peuvent contribuer à la réalisation des objectifs fixés par la directive 2009/28/CE et par le cadre d'action en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030, ainsi qu'au financement de la recherche et de l'innovation en matière de production d'énergie renouvelable, tout en soutenant la création d'emplois et la croissance économique; souligne que la concentration thématique au sein de la politique de cohésion est essentielle étant donné qu'elle devrait contribuer à orienter les investissements vers l'économie à faibles émissions de carbone, notamment les énergies renouvelables, compte tenu e ...[+++]

Considers that the ERDF and the Cohesion Fund can contribute to meeting the targets under Directive 2009/28/EC and the 2030 Framework for Climate and Energy, as well as funding research and innovation in connection with renewable energy generation, while supporting job creation and economic growth; underlines the importance of thematic concentration within cohesion policy, since this should contribute to channelling investment towards the low-carbon economy, including renewable energies, especially in the light of the prominent role of the thematic objective ‘Supporting the shift towards a low-carbon economy in all sectors’; calls on t ...[+++]


D. considérant qu'une adhésion rapide de la Fédération de Russie à l'Organisation mondiale du commerce pourrait contribuer de façon substantielle à améliorer encore les relations économiques entre la Russie et l'Union européenne et stimuler les investissements,

D. whereas the accession of the Russian Federation to the World Trade Organisation would make a substantial contribution to the further improvement of economic relations between Russia and the European Union and stimulate the investments,


C. considérant que l'adhésion de la Fédération de Russie à l'Organisation mondiale du commerce pourrait contribuer de façon substantielle à améliorer encore les relations économiques entre la Russie et l'Union européenne et stimuler les investissements,

C. whereas the accession of the Russian Federation to the World Trade Organisation would make a substantial contribution to the further improvement of economic relations between Russia and the European Union and stimulate investments,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En janvier 2006, il a été assez franc pour dire ce qu'on pouvait lire à la page un de son journal, soit que relativement aux dossiers locaux, il travaillerait à Ottawa pour mettre en avant un projet pour le lac Simcoe, auquel le gouvernement fédéral pourrait contribuer financièrement.

In January 2006, he said quite frankly on the front page of his paper that with respect to local issues, he would work in Ottawa to put forward a project for Simcoe Lake, to which the federal government might contribute financially.


G. considérant qu'une adhésion rapide de la Fédération de Russie à l'Organisation mondiale du commerce pourrait contribuer de façon substantielle à améliorer encore les relations économiques entre la Russie et l'Union européenne,

G. whereas the rapid accession of the Russian Federation to the World Trade Organisation would make a substantial contribution to the further improvement of economic relations between Russia and the European Union,


I. considérant qu'une adhésion rapide de la Fédération de Russie à l'OMC pourrait contribuer de façon substantielle à améliorer encore les relations économiques entre la Russie et l'Union, à condition que les engagements et les obligations définis par l'OMC soient pleinement respectés et mis en œuvre,

I. whereas the rapid accession of the Russian Federation to the WTO would make a substantial contribution to the further improvement of economic relations between Russia and the EU, subject to full compliance with and implementation of WTO commitments and obligations,


20. constate cependant que la situation au Kosovo demeure tendue, ce qui est imputable en partie aux ambiguïtés de la résolution 1244 du Conseil de Sécurité des Nations Unies; espère que les élections municipales qui ont eu lieu le 28 octobre 2000 permettront de promouvoir un dialogue pacifique entre le Président nouvellement élu de la RFY et le leader de la ligue démocratique du Kosovo, afin que puisse être mise en œuvre cette résolution des Nations unies ; constate que le fait que le Président Koštunica souhaite réformer les structures de la Fédération ouvre le champ à un compromis politique qui ...[+++]

20. Notes, however, that the situation in Kosovo remains tense, due in part to the ambiguous nature of UN Security Council resolution 1244; hopes that the municipal elections which were held on 28 October 2000 can promote peaceful dialogue between the newly elected President of the FRY and the leader of the Democratic League of Kosovo in order to implement this UN resolution; notes that President Kotunica's desire to reform the structure of the Federation gives scope for a political compromise which could help the Federation as a whole to move closer to the European Union;


Une attention particulière est accordée à la coopération internationale et, notamment, aux potentialités d'une collaboration avec la Fédération de Russie, laquelle pourrait apporter sa grande expérience dans ce domaine et contribuer au partage des fréquences.

Special attention is paid to international co-operation, in particular to the potential of collaboration with the Russian Federation, which can contribute frequency sharing and extensive expertise in this domain.


Le gouvernement fédéral pourrait contribuer financièrement à des campagnes de recrutement et au lancement de programmes de formation ou encore il pourrait donner aux gens la possibilité de s'inscrire à des programmes de formation dans ce domaine.

The federal government can assist by supporting promotional campaigns through employment and the creation of training programs or opportunities to engage in training programs at that level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral pourrait contribuer ->

Date index: 2021-11-28
w