Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fédéral a consacré 110 millions " (Frans → Engels) :

Cette approche mise sur les résultats obtenus par la Commission de la santé mentale du Canada dans le cadre de son projet pilote At Home/Chez soi, auquel le gouvernement fédéral a consacré 110 millions de dollars sur cinq ans et qui était présent dans cinq villes: Vancouver, Winnipeg, Toronto, Montréal et Moncton.

The Housing First focus builds on the outcomes of the Mental Health Commission of Canada's At Home/Chez Soi research demonstration project, which was funded by the federal government at $110 million over five years and established in five cities: Vancouver, Winnipeg, Toronto, Montreal, and Moncton.


A l'intérieur du FEDER, environ 400 millions d'Euro sont consacrés aux actions innovatrices, dont l'un des trois thèmes est « la société de l'information au service du développement régional » [11].

Within the ERDF, some EUR 400 million is earmarked for innovative measures, where one of the three themes is "the information society and regional development" [11].


Notre gouvernement a également consacré 110 millions de dollars par année au Conseil national de recherches du Canada afin de doubler le financement de son programme populaire, le PARI. Cet investissement se conjugue à l'affectation de 14 millions de dollars sur deux ans au Programme de stage en recherche-développement industrielle et de 12 millions de dollars par année afin de rendre permanents les Réseaux de centres d'excellence, eux aussi administrés par le secteur privé.

Our government also committed $110 million per year to the National Research Council of Canada to double support for the popular IRAP program. This investment was accompanied by $14 million over two years for the industrial research and development internship program and $12 million per year to make the business-led Networks of Centres of Excellence program permanent.


Pour atténuer ces problèmes, la Commission européenne finance des programmes d'aide en Birmanie/au Myanmar depuis 1994; au cours de cette période, elle a consacré 110 millions d'EUR à la réaction aux catastrophes, à l'aide humanitaire en situation d'urgence et à l'amélioration des capacités de résistance aux risques de catastrophe naturelle.

To alleviate these problems, the European Commission has been funding relief programs in Burma/Myanmar since 1994; in this period, the Commission has invested €110 million to respond to disasters, to bring relief in humanitarian emergencies and to improve the resilience to natural disaster risks.


Notre gouvernement a consacré 110 millions de dollars à la recherche et au développement, 29,7 millions de dollars à l'expansion des marchés hors-frontière, 181 millions de dollars à l'aide au travailleurs déplacés et au fonds d'adaptation communautaire, 20 millions de dollars à un programme de défense des droits des travailleurs, et 15 millions de dollars aux associations de l'industrie du bois d'oeuvre, pour un total de 350 millions de dollars.

Let me remind the hon. member that there have been $110 million for research and development, $29.7 million to expand offshore markets, $181 million to assist displaced workers and the community adjustment fund, $20 million for an advocacy program, and $15 million for the softwood lumber associations. That is $350 million that the government has committed.


L'hon. Allan Rock (ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, nous avons consacré 110 millions de dollars pour aider les communautés, les travailleurs et les travailleuses, pour faire en sorte que le secteur forestier soit plus concurrentiel.

Hon. Allan Rock (Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, we have allocated $110 million to help communities and workers and to make the forest industry more competitive.


La participation du Fonds FEDER à ce grand projet est fixée à 5,110 millions d'euros.

The ERDF contribution to this major project was set at EUR5.110 million.


La participation du Fonds FEDER à ce grand projet est fixée à 5,110 millions d'euros.

The ERDF contribution to this major project was set at EUR5.110 million.


Je tiens à vous assurer, en ce qui concerne le virement portant le chiffre 42.000, que ce virement n'aura pas de conséquence sur mon intention et celle de la Commission de consacrer 400 millions d'euros aux actions innovatrices du FEDER dans le respect du règlement.

I would like to assure you, as far as the transfer number 42 000 is concerned, that this transfer will not affect my intention or the Commission's intention to earmark EUR 400 million for innovative measures under the ERDF within the terms of the regulation.


A l'intérieur du FEDER, environ 400 millions d'Euro sont consacrés aux actions innovatrices, dont l'un des trois thèmes est « la société de l'information au service du développement régional » [11] ;

Within the ERDF, some EUR 400 million is earmarked for innovative measures, where one of the three themes is "the information society and regional development" [11];




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral a consacré 110 millions ->

Date index: 2023-11-18
w