Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «futures victimes soient » (Français → Anglais) :

8. demande que des mesures à long terme destinées à empêcher la survenue de futures épidémies grâce à des investissements considérables dans les systèmes de santé locaux soient adoptées, car des établissements hospitaliers dotés de personnel en nombre suffisant et d'un équipement adéquat pourraient aider les pays adhérents à faire face non seulement aux crises temporaires, mais également aux maladies plus courantes comme la malaria (qui est responsable de 3 200 décès chaque jour dans le monde) et aux maladies diarrhéiques (qui f ...[+++]

8. Calls for long-term measures to prevent future outbreaks through substantial investment in local healthcare systems, since properly staffed, well supplied clinics would help affiliated countries cope not only with temporary crises, but also with more common diseases such as malaria (which is responsible for 3 200 deaths every day around the world) and diarrheic diseases (which claim 5 000 casualties a day, many of whom are children);


La réalisation de cet engagement a débouché jusqu'à maintenant sur la création du nouveau Centre national pour personnes disparues; le renforcement de la base de données du Centre d'information de la police canadienne; la création d'un site Web national afin d'aider à jumeler d'anciens cas de personnes disparues avec des restes humains non identifiés; le soutien au lancement de projets pilotes en milieu scolaire et communautaire ayant pour objectif de rendre les jeunes femmes autochtones moins vulnérables à la violence; le soutien à l'élaboration et à l'ajustement des services aux victimes pour qu'ils soient ...[+++]adaptés à la culture autochtone; l'établissement d'une liste complète des pratiques exemplaires pour aider les collectivités, les organes responsables de l'application de la loi et les différents intervenants dans le domaine de la justice dans leurs travaux futurs; l'élaboration, de concert avec les communautés autochtones, de plans de sécurité communautaire; et le soutien à l'élaboration de documents visant à sensibiliser le public pour aider à briser le cycle de violence dont les Autochtones sont victimes.

Fulfilling this commitment so far included investments in establishing a new National Centre for Missing Persons; enhancing the Canadian Police Information Centre database; creating a national website to help match older missing persons cases and unidentified human remains; supporting the development of school and community pilot projects in reducing vulnerability to violence among young aboriginal women; supporting the development and adaptation of victim services so that they are culturally appropriate for aboriginal people; de ...[+++]


Il est probable que les victimes soient inconscientes du risque ou qu’elles craignent les conséquences d’un tel aveu – notamment, et ce n’est pas la moindre des préoccupations, en ce qui concerne le futur de leur emploi.

Presumably part of it is that they do not understand the risks or that they fear the consequences – not least, perhaps, to their future employment – of reporting such an injury.


Le comité est d’avis que la Loi devrait être modifiée de sorte que tous les avis futurs soient communiqués au grand public, et que dans le cas des propositions reliées aux frais d’utilisation pour un pardon les organisations et les groupes représentant les victimes d’infractions criminelles ou qui offrent de l’aide, du réconfort et du soutien aux victimes et à leur famille soient avisés.

The committee is of the opinion that the User Fees Act should be amended to require all such future notifications to be provided more broadly to members of the general public, and in relation to user fees for pardon applications, to include organizations and groups that represent victims of criminal offences or provide assistance, comfort and support to victims and their families.


Des voies de recours efficaces pour les victimes permettent également d'augmenter la probabilité qu'un plus grand nombre de restrictions illégales de concurrence soient détectées et que les auteurs des infractions soient tenus de répondre de leurs actes[5]. Une amélioration des conditions de réparation des victimes produirait donc aussi, intrinsèquement , des effets bénéfiques du point de vue de la dissuasion d'infractions futures, ainsi qu'un plus g ...[+++]

Effective remedies for private parties also increase the likelihood that a greater number of illegal restrictions of competition will be detected and that the infringers will be held liable.[5] Improving compensatory justice would therefore inherently also produce beneficial effects in terms of deterrence of future infringements and greater compliance with EC antitrust rules.


10. est d’avis que la future convention internationale devrait comprendre tous les droits de l’homme, qu’ils soient civils, politiques, économiques, sociaux ou culturels, afin de permettre que les différents types de personnes handicapées puissent participer pleinement à la société, tout en tentant compte, par ailleurs, du fait que ces personnes peuvent être victimes de discriminations multiples (en premier lieu en tant que personn ...[+++]

10. Takes the view that the future International Convention should include all human, civil, political, economic, social and cultural rights with a view to achieving the objective of the full participation in society of the different types of persons with disabilities, also taking into account the possibility that these persons may suffer multiple discrimination (firstly as disabled persons, and then on the grounds of their gender, racial origin, religion or belief, age or sexual orientation);


N'avons-nous pas contribué à l'édification de la société ?". Pour d'autres, tout ce débat sur les futurs systèmes de pension n'est qu'un prétexte masquant leur réel souhait de détruire les bases de sécurité et de solidarité, mais c'est le contraire que nous voulons, à savoir veiller à ce que les pensions soient suffisamment élevées à l'avenir et corriger les lacunes et les imperfections des systèmes actuels. Je me réjouis donc de constater que l'ordre du jour a été élargi et qu'il ne concerne pas uniquement la nécessité d'avoir des fi ...[+++]

I therefore think it good that the agenda should have been enlarged and that it should not only deal with healthy public finances, the internal market for supplementary pensions and increased growth and employment, but also with security in old age, the need to combat problems of poverty among the elderly and the removal of that discrimination against women which is often built into pensions systems.


Nous ne demandons pas beaucoup, nous voulons simplement que les futures victimes soient protégées et qu'on leur rende justice.

We do not ask for much, simply the protection of future victims and hopefully some justice for them.


Le comité est d'avis que la Loi devrait être modifiée de sorte que tous les avis futurs soient communiqués au grand public, et que dans le cas des propositions reliées aux frais d'utilisation pour un pardon les organisations et les groupes représentant les victimes d'infractions criminelles ou qui offrent de l'aide, du réconfort et du soutien aux victimes et à leur famille soient avisés.

The committee is of the opinion that the User Fees Act should be amended to require all such future notifications to be provided more broadly to members of the general public, and in relation to user fees for pardon applications, to include organizations and groups that represent victims of criminal offences or provide assistance, comfort and support to victims and their families.


Dans la conception de ce futur système de justice, nous devons nous assurer que les questions que l'on considère habituellement comme des questions propres aux femmes inuites, par exemple le droit de la famille, la prévention de la violence, la nécessité de venir en aide aux victimes et de mettre au point des programmes pour les auteurs de sévices, soient intégrées dans les grandes questions du jour et les actions des décideurs.

In the design of any justice system we must ensure that what are commonly regarded as Inuit women's issues, such as family law, the prevention of violence and the need for victim supports and programs for abusers, are integrated into the mainstream issues and concerns that decision-makers see as their program of work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

futures victimes soient ->

Date index: 2025-10-02
w