Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "futures de canadiens pourront aussi " (Frans → Engels) :

Le gouvernement apporte des changements raisonnables à la Sécurité de la vieillesse pour en assurer la viabilité à long terme. Par conséquent, les générations futures de Canadiens pourront aussi bénéficier de ce programme.

Our government is making reasonable changes to ensure the long-term sustainability of the OAS program to ensure it is there for future generations of Canadians.


De cette façon, les générations futures de Canadiens pourront apprécier la diversité de nos magnifiques environnements marins et en profiter comme ils profitent déjà des espaces naturels exceptionnels de nos parcs.

Accordingly, future generations of Canadians will be able to appreciate the diversity of our magnificent marine environments and benefit from them as they already do in the case of the exceptional natural spaces of our parks.


Nous voulons nous assurer que les générations futures de Canadiens pourront également recevoir des prestations de la Sécurité de la vieillesse.

We want to make sure that future generations of Canadians are able to receive OAS.


Ils pourront aussi, le cas échéant, décider de participer à des opérations qui seront menées dans le cadre de ce futur mécanisme, comme certains l’ont déjà fait dans le cadre des actuels mécanismes temporaires.

They will also be able, if necessary, to decide to participate in the operations which will be implemented in the context of this future mechanism, as some have already done within the framework of the current temporary mechanisms.


J’ai hâte de voir une Europe où les générations futures pourront non seulement voyager librement, mais aussi où elles ne seront plus victimes de discriminations basées sur l’endroit d’où elles viennent en Europe, sur leur langue maternelle ou sur la façon dont est épelé leur nom de famille.

I look forward to a Europe in which future generations will not only be able to travel freely but will not be discriminated against based on which geographic location of Europe they come from, which language they use as their mother tongue, or how their last name is spelled.


Lorsque nous créerons un tel système — et j'espère que nous le ferons — nous nous assurerons que les générations futures de Canadiens pourront apprécier la diversité de nos magnifiques environnements marins de la même manière que les Canadiens profitent maintenant de leurs parcs nationaux.

When we do that — and I hope we will — we will ensure that future generations of Canadians will be able to enjoy and appreciate the diversity of our magnificent marine environments in the same way that they now enjoy our national parks.


Selon moi, il est évident que la politique de la pêche mise en œuvre jusqu'à présent ne nous permet pas d'assurer un avenir à nos pêcheurs et à toutes les familles qui dépendent de la pêche ; elle ne permet pas davantage d'instaurer des conditions stables grâce auxquelles les générations futures pourront elles aussi disposer de nos ressources halieutiques.

I think everyone who has eyes to see and ears to hear must recognise that our existing fisheries policy enables us neither to guarantee our fishermen and all those families that depend on fishing a future nor to create stable conditions that will allow our fishery resources to remain available for future generations.


1. exprime son soutien sans réserve à l'élargissement de l'Union européenne et reconnaît qu'il doit être prêt à accueillir, à partir de janvier 2004, les parlementaires venant des futurs États membres; observe que, pour ce qui est des préparatifs de l'élargissement, il est et doit être en tête, compte tenu du rôle qu'il est appelé à jouer en vertu du traité; souligne qu'il est sur le point de devenir aussi le parlement de tous les citoyens des actuels pays candidats; soulign ...[+++]

1. Expresses its full support for the enlargement of the European Union and recognises the need for Parliament to be prepared to welcome parliamentarians from the future Member States as from January 2004; notes that Parliament is and must be at the forefront of enlargement preparations because of the role it is called upon to play by the Treaty; stresses that the House is about to become the parliament of all citizens of the current candidate countries too; stresses that parliamentarians from the new Member States should have the ...[+++]


4. attire l'attention sur les préparatifs effectués par les pays candidats pour remplir toutes les conditions que la Commission a posées en vue de garantir une gestion transparente et efficace; estime que ces futurs États membres ont fait preuve non seulement d'une expérience précieuse dans la mise en œuvre des mécanismes de gestion des programmes de développement rural, mais aussi, d'une manière plus générale, de compét ...[+++]

4. emphasises the preparations made by the candidate countries to fulfil all requirements set by the Commission in order to ensure transparent and efficient management; believes that these future Member States have not only demonstrated valuable experience in applying the mechanisms for management of rural development programmes but also, on a broader front, skills that will be transferable to other structural fund activities and other areas of Community policy; recognis ...[+++]


C'est une disposition de récupération. Ces Canadiens pourront aussi recouvrer les frais de cour qu'ils auront engagés tant au Canada qu'à l'étranger.

They can also recover their court costs in both Canada and the foreign country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

futures de canadiens pourront aussi ->

Date index: 2023-03-22
w