Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sa carrière juridique fut également très intéressante.

Traduction de «fut également très » (Français → Anglais) :

Leur contribution fut également très différente de celle des membres des forces armées qui reçoivent actuellement une pension d'anciens combattants mais qui ne furent jamais envoyés outre-mer.

Their service to Canada's war effort was also very different from those currently in receipt of veterans pensions who were members of the armed forces but who never went overseas.


Le Parlement européen fut également très actif et très attentif pendant cette période.

The European Parliament was also very active and attentive during this time.


En effet, il fut également le premier Noir à occuper la fonction de ministre, sous le gouvernement de Joe Clark, puis le premier noir à occuper la fonction de lieutenant-gouverneur de l'Ontario. Pour finir, il fut le chancelier de l'Université de Guelph comptant le plus d'années de service, un record dont il était très fier.

The Honourable Lincoln Alexander's commitment was not based solely upon his role as M.P. Indeed, he served as Canada's first minister from the Black community under Joe Clark and later was appointed Lieutenant Governor of Ontario — also another first. Finally, he proudly worked as the longest-serving Chancellor at the University of Guelph.


Cependant, en dépit des fonds importants prévus pour les infrastructures dans le nouveau budget, nous craignons sérieusement que tout l'argent annoncé ne soit pas distribué, comme ce fut le cas ces dernières années, et nous sommes également très préoccupés parce que le budget prévoit que les municipalités doivent verser des fonds équivalents à ce qu'elles recevraient, ce que beaucoup n'ont pas les moyens de faire.

However, despite significant dollars committed in the new budget for infrastructure, we are seriously concerned, first, that much of the money announced for infrastructure will not flow due to the non-spending track record of the last few years and, more important, because of the way most of the budget's spending is structured, requiring matching funds from municipalities, which, in many cases, are unable to do so.


Il fut également un champion du développement durable, ce qui fait en sorte que le Québec peut aujourd'hui avoir un bilan environnemental très positif en cette matière et peut effectivement être un modèle pour le reste de la fédération canadienne.

He was also a champion of sustainable development, and that is why Quebec now has a very positive environmental report card in that respect and can in fact be a model for the rest of the Canadian federation.


Il est cependant également très significatif de constater que je suis parvenu - et ce ne fut pas chose aisée que d’obtenir le consensus sur la question, nécessitant des discussions de longue haleine avec les chefs de gouvernement - à rallier tout le monde derrière la décision concernant la directive sur les services, adoptée de manière démocratique à une large majorité par cette Assemblée.

It also, though, strikes me as very significant – and reaching consensus on this was not easy, for I had to spend a lot of time talking with all the Heads of Government in order to prepare the way for it – that I managed to get everyone to accept the decision on the services directive that your House took democratically and by a large majority.


Il est cependant également très significatif de constater que je suis parvenu - et ce ne fut pas chose aisée que d’obtenir le consensus sur la question, nécessitant des discussions de longue haleine avec les chefs de gouvernement - à rallier tout le monde derrière la décision concernant la directive sur les services, adoptée de manière démocratique à une large majorité par cette Assemblée.

It also, though, strikes me as very significant – and reaching consensus on this was not easy, for I had to spend a lot of time talking with all the Heads of Government in order to prepare the way for it – that I managed to get everyone to accept the decision on the services directive that your House took democratically and by a large majority.


La collaboration entre la Commission et le Conseil fut également une expérience très positive.

The cooperation between Commission and Council was also a very positive experience.


Sa carrière juridique fut également très intéressante.

His legal career was also a very interesting one.


- (DE) Madame la Présidente, par le passé, notre Parlement a traité la situation en Algérie d'un point de vue très critique, mais il fut également la première Assemblée ayant recherché le contact et le dialogue avec le parlement algérien.

– (DE) Madam Present, in the past our Parliament has looked very critically at the situation in Algeria, but our Parliament was also the first which sought contact and dialogue with the Algerian Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fut également très ->

Date index: 2024-03-10
w