Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fut pour moi un privilège de vous compter parmi " (Frans → Engels) :

Ce fut pour moi un privilège de voyager avec vous, en mai dernier.

It was a great privilege to travel with you in May of last year.


Ce fut un grand privilège de compter parmi nos citoyens quelqu'un d'aussi déterminé et de passionné. Et grâce à cet aréna, son influence auprès des jeunes se fera sentir encore longtemps.

It was a great privilege to have someone so determined and so passionate living in our community, and thanks to this arena, he will continue to have a positive influence on young people for a long time to come.


Sénateur Ruck, ce fut pour moi un privilège de vous compter parmi mes collègues.

Senator Ruck, it has been my privilege to call you a colleague.


Ce fut un plaisir et un privilège de vous avoir comme présidente au cours des deux ans et demis qui viennent de s'écouler, et c'est pour moi, qui vous ai soutenu sans équivoque lors de cette importante journée qui a marqué le début de votre présidence, un grand bonheur d'affirmer que les succès que vous avez engrangés ont dépassé mes attentes et mes espérances.

It was a pleasure and a privilege having you as our President for the last two and half years and for me personally, as someone who supported you unequivocally on the important day at the beginning of your term of Presidency, I am very happy to say that you have succeeded beyond all my hopes and expectations.


Ce fut pour moi un privilège de comparaître devant vous au cours des trois dernières années pour discuter des comptes publics du Canada et des observations formulées par le vérificateur général à leur sujet.

It has been my privilege to appear before you over the past three years and to discuss the public accounts and the Auditor General's observations on them.


M. Chamberland : Je suppose que vous avez le mot de la fin, mais je vais faire preuve d'une grande impolitesse, si vous me le permettez, et je vais répéter que ce fut pour moi un honneur et un privilège d'être parmi vous et que j'ai profité de chaque instant.

Mr. Chamberland: I suppose you have the final word, but I will be very rude to you, if I may; I'll just repeat that it was an honour and privilege to be here and I appreciated every moment of it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fut pour moi un privilège de vous compter parmi ->

Date index: 2023-09-16
w