Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fusions leur permettront-elles " (Frans → Engels) :

Le vice-président (M. Nick Discepola): Mais comment les fusions leur permettront-elles de rivaliser dans ce domaine?

The Vice-Chair (Mr. Nick Discepola): But how will merging allow them to compete in that area?


M. Bond: L'avantage le plus important des fusions est qu'elles permettront à Toronto de demeurer un centre financier important en Amérique du Nord.

Mr. Bond: The primary benefit is that it gives a distinct possibility of Toronto remaining a major financial centre in North America.


De nouvelles phases permettront-elles d'obtenir les résultats désirés ou faut-il envisager des approches radicalement nouvelles?

Will further steps create the desired results or do we need to consider radically new approaches?


Cependant, les sociétés de capitaux éprouvent de nombreuses difficultés, aux niveaux législatif et administratif au sein de la Communauté, à réaliser des fusions transfrontalières entre elles.

However, as regards cross-border mergers of limited liability companies, they encounter many legislative and administrative difficulties in the Community.


La présente directive s'applique aux fusions de sociétés de capitaux constituées en conformité avec la législation d'un État membre et ayant leur siège statutaire, leur administration centrale ou leur principal établissement à l'intérieur de la Communauté, si deux d'entre elles au moins relèvent de la législation d'États membres différents (fusions ci-après dénommées «fusions transfrontalières»).

This Directive shall apply to mergers of limited liability companies formed in accordance with the law of a Member State and having their registered office, central administration or principal place of business within the Community, provided at least two of them are governed by the laws of different Member States (hereinafter referred to as cross-border mergers).


Pour les matières non couvertes par la présente section ou, lorsqu'une matière l'est partiellement, pour les aspects non couverts par elle, chaque coopérative participant à la constitution d'une SEC par voie de fusion est soumise aux dispositions applicables à la fusion de coopératives du droit de l'État membre dont elle relève et, à défaut, aux dispositions applicables aux fusions internes des sociétés anonymes du droit dudit État.

For matters not covered by this section or, where a matter is partly covered by it, for aspects not covered by it, each cooperative involved in the formation of an SCE by merger shall be governed by the provisions of the law of the Member State to which it is subject that apply to mergers of cooperatives and, failing that, the provisions applicable to internal mergers of public limited-liability companies under the law of that State.


Les entreprises doivent avoir l'assurance d'affronter leurs concurrents sur un pied d'égalité (c'est-à-dire sur un marché non faussé par les effets des aides d'État), qu'elles pourront conclure des alliances stratégiques transfrontalières et effectuer des fusions transfrontalières en toute confiance, et enfin qu'il existe des structures juridiques appropriées qui permettront à toutes les entreprises, quelle que soit leur taille, d' ...[+++]

Firms need to be confident that they can compete on a level playing field (e.g. free from the distortionary effects of state aids), that they will be able to make cross-border strategic alliances and mergers in confidence, and that appropriate legal structures exist to allow all businesses, whatever their size, to operate effectively across the enlarged EU.


À ce stade de la procédure, la Commission considère que si la fusion est réalisée, elle susciterait des problèmes sérieux de concurrence sur plusieurs marchés, tels que:

At this stage of the investigation, the Commission considers that should the merger go ahead, it would raise serious competition concerns in several markets, such as:


Les obstacles aux exportations européennes ou aux investissements étrangers découlent des règles et comportements domestiques des autres économies, aussi les négociations entre gouvernements, qu'elles soient bilatérales ou multilatérales, ne permettront-elles pas toujours de trouver rapidement les moyens de les contourner.

Since nowadays the obstacles to European exports or foreign investment are located in other economies' domestic rules and behaviour, the paths around those obstacles will not always be found most rapidly by government-to-government negotiations, bilateral or multilateral.


Les autorités américaines et plus particulièrement les autorités anti-trust se sont vu reprocher leurs erreurs par omission du fait qu'elles ne se sont pas opposées à une seule fusion et qu'elles n'ont pas instruit une seule affaire de prix présumés anormalement bas.

- 3 - "The authorities in the US, and particularly the anti-trust authorities, have been criticised for their errors of omission in failing to oppose even a single merger or to challenge a single suspected case of predatory pricing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fusions leur permettront-elles ->

Date index: 2025-03-14
w