Comme il l'a dit en 1977, il faudrait, pour qu'un comité puisse examiner une fuite, pour ainsi dire, qu'il y soit vraiment autorisé, parce qu'on n'accuse pas vraiment quelqu'un, particulièrement un député, de violation.
As he said in 1977, for a committee to be examining a leak, as it were, he wonders whether they'd really have the authority to do that, because you're not really charging anybody, particularly a member, for some breach.