Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fréquentant l'école française avait pratiquement » (Français → Anglais) :

Pratiquement toutes les entreprises et toutes les écoles étaient raccordées à l'internet; le nombre de foyers raccordés avait pratiquement triplé et l'Europe disposait du réseau pour la recherche le plus rapide du monde. [1]

Nearly all business and schools were connected to the Internet; the number of households connected had nearly tripled and Europe had the fastest research network in the world [1]


En ce qui concerne les élèves anglophones qui fréquentent des écoles françaises plutôt que des écoles d'immersion française, je conçois bien que dans le cadre de la salle de classe, ça aille assez bien.

With regard to anglophone students attending French-language schools rather than French immersion schools, I can understand that things can go quite well in the classroom.


En effet, un grand nombre de nos aînés francophones ont fréquenté des écoles anglophones parce qu'il n'y avait pas d'écoles françaises à l'époque.

In fact, many of our francophone seniors attended anglophone schools because there were no French schools at the time.


promouvoir des environnements sains, notamment dans les écoles, les lieux d’accueil préscolaire et les installations sportives, en favorisant l’offre d’une alimentation saine fondée sur les normes nutritionnelles, en réduisant la présence et la consommation excessives de sel, de graisses saturées, d’acides gras trans et de sucre, en s’attaquant à la consommation fréquente, ou en quantités importantes, de boissons sans alcool édulcorées et/ou caféinées et en encourageant les enfants et les adolescents à ...[+++]

Promote healthy environments, especially in schools, pre-schools and sport facilities, by encouraging the supply of healthy dietary options based on nutritional standards, addressing excessive access to and intake of salt, saturated fats, trans fatty acids and sugar, as well as frequent consumption or consumption in high amounts of sugar sweetened and/or caffeinated soft drinks and encouraging children and adolescents to be physically active on a regular basis.


Un groupe que nous avons rencontré au Manitoba nous a démontré que pendant les cinq dernières années, le nombre de jeunes fréquentant l'école française avait pratiquement doublé à chaque année, simplement parce que des infrastructures étaient déjà en place.

A group we met in Manitoba showed us that, over the past five years, the number of young people attending French-language schools had virtually doubled every year, simply because the infrastructure was already in place.


Considérons une petite fille qui fréquente une école française, italienne ou belge et qui, après s’être socialisée et intégrée à son groupes de pairs, se retrouve soudain arrachée à la normalité et forcée de subir une tragédie qui va la marquer à vie.

Consider a girl who attends a French, Italian or Belgian school and suddenly, after having socialised with her peers, finds herself snatched from normality and forced to suffer a tragedy that will mark her for life.


20. souligne que l'attitude des parents qui empêchent les jeunes filles migrantes de pratiquer des sports, et de fréquenter la piscine et l'école, est intolérable et ne saurait trouver de justification dans des considérations culturelles ou religieuses; invite les écoles et les autorités à veiller à ce que les jeunes filles migrantes prennent part à l'enseignement scolaire et à assurer la fréquentation obligatoire de l'école, conf ...[+++]

20. Points out that parents' preventing immigrant girls from taking part in sports, swimming and school classes must not be tolerated and cannot be excused on cultural or religious grounds; calls on schools and authorities to ensure that immigrant girls take part in school education and enforce the compulsory school attendance in accordance with national rules.


Y a-t-il des jeunes francophones qui ne vont pas à l'école française, mais qui fréquentent des écoles d'immersion française?

Are there young francophones who are not going to French school, but who attend French immersion schools?


Il semblerait que cette pratique ait été plus fréquente lorsque le virement avait pris plus de temps qu'annoncé.

This practice appears to have occurred more frequently with transfers that took longer to arrive than originally indicated.


De même, les chiffres sur l'ensemble des élèves qui fréquentent des écoles françaises à l'extérieur du Québec ou les écoles françaises et anglaises au Québec sont disponibles.

Similarly, the data on students who go to French schools outside Quebec or French and English schools in Quebec are available.


w