Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était le meilleur et le pire des temps
Désastres
Expériences de camp de concentration
PF test
Personnalité amorale
Picture-Frustration Study
Psychopathique
Réaction de frustration
Réaction à la frustration
Sociopathique
Test de Rosenzweig
Test de frustration
Test de frustration de Rosenzweig
Torture
ÉTAIT UN

Vertaling van "frustration qui était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
test de frustration de Rosenzweig [ test de frustration | test de Rosenzweig | Picture-Frustration Study | PF test ]

Rosenzweigh Picture-Frustration Study [ P-F Study | Rosenzweig Picture Frustration Test | Picture-Frustration Study ]


C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times


réaction de frustration [ réaction à la frustration ]

frustration response


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en confli ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by disregard for social obligations, and callous unconcern for the feelings of others. There is gross disparity between behaviour and the prevailing social norms. Behaviour is not readily modifiable by adverse experience, including punishment. There is a low tolerance to frustration and a low threshold for discharge of aggression, including violence; there is a tendency to blame others, or to offer plausible rationalizations for the behaviour bringing the patient into conflict with society. | Personality (disorder):amoral | antisocial | asocial | psychopathic | sociopathic




brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters | prolonged:captivity with an imminent possibilit ...[+++]


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production

the United States did not outprice Europe, but it out-produced it
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les frustrations compréhensibles à plusieurs égards du député concernant la place d'une province dans le système canadien seraient les mêmes dans une région à l'intérieur d'un Québec souverain, parce que le système de péréquation retenu était le même. Il était encore plus centralisé, encore plus sévère et portait sur moins d'éléments que le système canadien actuel.

The frustrations, which are in many ways understandable, about the Canadian system for a province within Canada would be the same for a region within a sovereign Quebec, if the equalization system retained were the same, but even more centralized, even more severe and involving fewer elements than the present Canadian system.


D. considérant que des travailleurs du secteur pétrolier de la région avaient fait grève, six mois plus tôt, pour obtenir des augmentations de salaires et de meilleures conditions de travail, mais que ce mouvement s'était soldé par des licenciements collectifs qui ont durement pesé sur les moyens d'existence de nombreuses familles; considérant que les activités syndicales ont été violemment réprimées, que se sont développés des sentiments de frustration et de colère et que les manifestations du 16 décembre ont donné lieu à des actes ...[+++]

D. whereas oil workers in the region had gone on strike for better salaries and working conditions half a year earlier, but mass dismissals had instead followed and put many families' in great difficulties to secure their livelihood; whereas trade union activities had been harshly repressed, frustration and anger had risen and manifestations on 16 December were followed by violence which included firing by security forces on fleeing, seemingly unarmed demonstrators, as documented in a video-clip posted on the YouTube website and embedded in news reports in authoritative media;


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur López Garrido, Mesdames et Messieurs, au départ, la totalité de ce débat était bien sûr teintée par la frustration et l’irritation ressenties par de nombreuses personnes au Parlement européen, parce que nous avions l’impression qu’une fois de plus, les choses étaient précipitées au Conseil avant l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne.

– (DE) Mr President, Mr López Garrido, ladies and gentlemen, this whole debate was, of course, initially coloured by the frustration and irritation that many people in the European Parliament felt because we had the impression that, once again, things were being rushed through in the Council before the entry into force of the Treaty of Lisbon.


La difficulté se situera au niveau du référendum en Irlande, au niveau du risque – comme ce fut le cas lors des précédents référendums – et quant au fait que notre électorat reporte sa frustration grandissante vis-à-vis du présent gouvernement en tentant de voter contre le référendum du traité de Lisbonne alors qu’en réalité, ce n’était pas du tout de leur intention.

The difficulty will be with the referendum in Ireland, with the risk – as in the previous referenda – that our electorate will take out their increasing frustration with the present government by being tempted to vote against the Lisbon Treaty referendum when that is not their intention at all.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Madame la Présidente, à l’origine, l’euro était destiné à permettre au public de s’identifier davantage à l’UE et il devait inaugurer une nouvelle ère de croissance économique, mais c’est loin d’être le cas. Son acceptation est loin d’être parfaite et, en renforçant la frustration face à l’Union européenne, il a précisément eu l’effet inverse.

– (DE) Madam President, the euro was originally intended to enable the public to identify more with the EU and to usher in a new era of economic growth, but far from that being the case, it still does not enjoy full acceptance and, by cranking up frustration with the European Union, has had precisely the opposite effect.


Nous n'aurions pas ce problème de frustration, cette frustration que ressent M. Toews, je crois, si c'était toute l'information et pas seulement des extraits choisis qui étaient présentés.

We wouldn't be in this situation but for the frustration, which I take to be the same frustration Mr. Toews is feeling, that there would be no tidbits if the whole information was put out there.


Les présidents des pays andins mirent à profit, comme cela était à prévoir, leur rencontre de Madrid dès le 18 pour émettre deux signaux: signal de frustration évidente, dès lors qu'ils exprimèrent la grave préoccupation que leur inspiraient les tendances protectionnistes en matière commerciale et insistèrent sur la nécessité d'approfondir et d'accélérer des accords avec l'Union européenne visant à l'association politique, économique et commerciale avec la CAN et d'autres associations régionales intégrées, d'une part, et signal de div ...[+++]

As was to be expected, the Andean Presidents took advantage of their meeting in Madrid of 18 May to send out a dual message. On the one hand, they signalled their clear frustration, expressing grave concern at the protectionist trends in the field of trade and stressing the need to extend and speed up agreements with the EU geared to political, economic and commercial partnership with the Andean Community and other regional integration bodies; on the other, they stressed the need for diversification, calling for immediate adoption of the Andean Trade Preferences Act by the US Congress, as called for by President Bush, as a clear signal ...[+++]


L'honorable Erminie J. Cohen: Honorables sénateurs, avant notre discussion sur la procédure, j'allais dire qu'une frustration qui était apparue à maintes reprises venait du fait que les membres des Forces canadiennes n'ont pas la possibilité d'échanger avec des membres possédant les mêmes qualifications des postes qui sont disponibles, comme c'est possible dans l'armée des États-Unis.

Hon. Erminie J. Cohen: Honourable senators, before our discussion on procedure, I was about to say that a frustration that arose repeatedly was the fact that Canadian Forces personnel do not have the option of trading postings with similarly qualified members who are available, as can be done in the United States military.


Il y a comme une espèce d'obstination acharnée, voire même violente, de l'actuel premier ministre à vouloir faire entrer dans la gorge le projet de loi C-7 parce qu'il a eu la frustration, lorsqu'il était ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, de ne pas pouvoir le faire parce qu'il n'était que ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, justement, et qu'il n'était pas premier ministre.

One notes a kind of relentlessness, an obstinate, and even violent, determination on the part of the current Prime Minister to shove Bill C-7 down people's throats because he was frustrated, back in the days when he was Minister of Indian and Northern Affairs, at not being able to do this, since he was only Minister of Indian and Northern Affairs that time, not Prime Minister.


C'était son arme favorite contre ses adversaires qui pouvaient manifester un peu rudement leur frustration ou leur inexpérience.

This was his favourite weapon against opponents who were apt to show their frustration or inexperience with a certain lack of finesse.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frustration qui était ->

Date index: 2021-11-27
w