Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frontière sera véritablement ouverte » (Français → Anglais) :

La Commission européenne a jugé conforme aux règles de l'UE relatives aux aides d'État une proposition du Royaume-Uni visant à octroyer une aide publique d'environ 6 millions d'euros pour financer la construction d'un réseau à haut débit ultrarapide dans la ville de Birmingham, en particulier parce que ce réseau sera véritablement ouvert à tous les opérateurs et favorisera par conséquent la concurrence.

The European Commission has found a proposal by the United Kingdom to grant around €6 million of public financing for the construction of an ultra-fast broadband network in the city of Birmingham to be in line with EU state aid rules, in particular because it will be genuinely open to all operators and will therefore promote competition.


Le service chargé des retours sera considérablement renforcé au sein de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes afin de garantir que celle-ci puisse mettre en œuvre une approche de la gestion des retours véritablement proactive, et qu'elle soit en mesure de conduire et de coordonner la gestion des retours à l'échelle de l'UE.

The Return Department will be significantly reinforced within the European Border and Coast Guard to ensure the Agency can implement a truly proactive return management approach and drive and coordinate the EU-wide management of returns.


M. Reykdal : Cela n'aura aucun effet, car le 7 mars, la frontière ne sera pas ouverte pour les bovins de plus de 30 mois.

Mr. Reykdal: It will not have any effect, because March 7 will not open the border to over-30-months.


Lorsque le ministre du commerce s'est rendu à Washington pour la première fois récemment, a-t-il obtenu du gouvernement américain l'assurance que les camionneurs canadiens ne seront pas harcelés et que la frontière sera véritablement ouverte le 7 mars?

When the trade minister was in Washington for the first time recently, did he receive assurances from the U.S. government that it will not harass Canadian truckers and open the border for real on March 7?


J’espère simplement que les États membres appliqueront des mesures concrètes et que l’Année européenne de l’égalité des chances pour tous sera un succès, nous permettant d’établir une société véritablement ouverte à tous, indépendamment des handicaps, du sexe, de l’origine ethnique, de l’orientation sexuelle, etc.

I can only hope that the Member States implement practical measures and that the European Year of Equal Opportunities for All is a success, so that we are able to achieve a society that really is for all, irrespective of disability, gender, ethnic background, sexual orientation and so on.


Comme je l’ai dit, je soutiens à titre personnel la proposition suédoise, mais je suis aussi incroyablement ouverte à d’autres propositions, dans la mesure où nous démontrons qu’il ne suffit pas de ratifier des conventions, mais qu’il faut aussi changer d’attitude et prévoir un budget pour apporter véritablement une aide efficace. Tant que ce ne sera pas le cas, tout ce que nous aurons, pour reprendre les propos de ma collègue suédoise qui s’est exprimée avant moi, ce sont ...[+++]

As I say, I wish, personally, to support the Swedish proposal but I am also incredibly open to other things, as long as we establish that it is not just ratifications that are needed but changes of attitude and that funding also needs to be set aside to provide real help because, until all this happens, all that we shall have, as my Swedish fellow Member said before I got up to speak, is little more than words. I can tell you that even the finest of targets do not help the people who are being trafficked if they are not backed up by proper powers, political will and proper effort.


C'est pourquoi je conviens avec le sénateur Grafstein que les députés, les sénateurs et les membres du Congrès doivent crever l'abcès de ce problème, car ce dernier ne pourra pas être résolu tant que la frontière ne sera pas ouverte aux bovins sur pied.

This is why I agree with Senator Grafstein that members of Parliament, senators and congressmen must get to the bottom of this problem because it will not be solved until the border is opened to live beef.


15. salue la récente inclusion de la Turquie parmi les itinéraires prévus au titre du programme TRACECA, qui permettra à l'Union européenne de contribuer à améliorer les infrastructures entre l'Anatolie et le Caucase via l'Arménie, une fois que la frontière sera ouverte;

15. Welcomes the recent inclusion of Turkey among the routes planned under the TRACECA programme, which will allow the European Union to contribute to improving the infrastructures between Anatolia and the Caucasus through Armenia, once the border is opened;


Elle sera ouverte aux nouvelles tentatives scientifiques aux frontières de la connaissance et du savoir-faire technologique qui pourront avoir un impact important à l'échelon industriel et/ou social ou sur le développement des capacités de recherche de l'Europe à plus long terme.

It will be open to new scientific endeavours at the frontiers of knowledge and technological know-how that have significant potential for major industrial and/or social impact, or for the development of Europe's research capabilities in the longer term.


Georgina Island sera alors véritablement ouverte aux affaires».

Georgina Island will then truly be open for business”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frontière sera véritablement ouverte ->

Date index: 2021-02-26
w