Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frontière devraient recevoir " (Frans → Engels) :

Afin de garantir l’accès effectif à la procédure d’examen, les agents qui entrent en premier en contact avec les personnes demandant une protection internationale, en particulier les agents chargés de la surveillance des frontières terrestres ou maritimes ou des contrôles aux frontières, devraient recevoir des informations pertinentes et une formation adéquate sur la façon de reconnaître et de traiter les demandes de protection internationale, notamment en tenant dûment compte des lignes directrices pertinentes ét ...[+++]

With a view to ensuring effective access to the examination procedure, officials who first come into contact with persons seeking international protection, in particular officials carrying out the surveillance of land or maritime borders or conducting border checks, should receive relevant information and necessary training on how to recognise and deal with applications for international protection, inter alia, taking due account of relevant guidelines developed by EASO.


Afin de garantir l’accès effectif à la procédure d’examen, les agents qui entrent en premier en contact avec les personnes demandant une protection internationale, en particulier les agents chargés de la surveillance des frontières terrestres ou maritimes ou des contrôles aux frontières, devraient recevoir des informations pertinentes et une formation adéquate sur la façon de reconnaître et de traiter les demandes de protection internationale, notamment en tenant dûment compte des lignes directrices pertinentes ét ...[+++]

With a view to ensuring effective access to the examination procedure, officials who first come into contact with persons seeking international protection, in particular officials carrying out the surveillance of land or maritime borders or conducting border checks, should receive relevant information and necessary training on how to recognise and deal with applications for international protection, inter alia, taking due account of relevant guidelines developed by EASO.


Les États membres devraient veiller à ce que les autorités qui sont susceptibles de recevoir des demandes de protection internationale, par exemple les services de police, les garde-frontières, les autorités chargées de l'immigration et les agents des centres de rétention, disposent des informations pertinentes.

Member States should ensure that any authorities which are likely to receive applications for international protection such as the police, border guards, immigration authorities and personnel of detention facilities have the relevant information.


(20) Afin de garantir l'accès effectif à la procédure d'examen, les agents qui entrent en premier en contact avec les personnes sollicitant une protection internationale, en particulier ceux chargés de la surveillance des frontières terrestres ou maritimes ou des contrôles aux frontières, devraient recevoir des instructions et la formation nécessaire sur la façon de reconnaître, d'enregistrer et de transmettre à l'autorité responsable de la détermination les demandes de protection internationale.

(20) With a view to ensuring an effective access to the examination procedure, officials who first come into contact with persons seeking international protection, in particular those carrying out surveillance of land or maritime borders or conducting border checks, should receive instructions and necessary training on how to recognise, register and forward to the competent determining authority requests for international protection.


(20) Afin de garantir l'accès effectif à la procédure d'examen, les agents qui entrent en premier en contact avec les personnes sollicitant une protection internationale, en particulier ceux chargés de la surveillance des frontières terrestres ou maritimes ou des contrôles aux frontières, devraient recevoir des instructions et la formation nécessaire sur la façon de reconnaître, d'enregistrer et de transmettre à l'autorité responsable de la détermination les demandes de protection internationale.

(20) With a view to ensuring an effective access to the examination procedure, officials who first come into contact with persons seeking international protection, in particular those carrying out surveillance of land or maritime borders or conducting border checks, should receive instructions and necessary training on how to recognise, register and forward to the competent determining authority requests for international protection.


Afin d'appuyer le processus d'adhésion des pays candidats, les administrations douanières de ces pays devraient recevoir le soutien nécessaire pour être en mesure d'accomplir, dès leur adhésion, l'ensemble des tâches que la législation communautaire leur imposera, notamment la gestion des futures frontières extérieures.

In order to support the accession process of candidate countries, the customs administrations of those countries should be given the necessary backing to be able to undertake the full range of tasks required under Community legislation from the date of their accession, including the management of future external borders.


(4) Afin d'appuyer le processus d'adhésion des pays candidats, les administrations douanières de ces pays devraient recevoir le soutien nécessaire pour être en mesure d'accomplir, dès leur adhésion, l'ensemble des tâches que la législation communautaire leur imposera, notamment la gestion des futures frontières extérieures.

(4) In order to support the process of accession by candidate countries, the customs administrations of those countries should be given the necessary backing to be able to undertake the full range of tasks required under Community legislation from the date of their accession, including the management of the future external border.


(4) Afin d'appuyer le processus d'adhésion des pays candidats, les administrations douanières de ces pays devraient recevoir le soutien nécessaire pour être en mesure d'accomplir, dès leur adhésion, l'ensemble des tâches que la législation communautaire leur imposera, notamment la gestion des futures frontières extérieures.

(4) In order to support the process of accession by candidate countries, the customs administrations of those countries should be given the necessary backing to be able to undertake the full range of tasks required under Community legislation from the date of their accession, including the management of the future external border.


Les agents de douane et d'immigration à la frontière devraient recevoir la consigne de s'occuper de ceux qu'on soupçonne d'être des criminels ou des terroristes, au lieu d'intimider les Américains respectueux des lois.

Customs and immigration border officers should be directed to screen for suspected criminals and terrorists instead of bullying law-abiding Americans.


Les personnes vulnérables devraient recevoir une protection supplémentaire et ne devraient pas être laissées à la frontière.

Vulnerable persons should receive extra protection and not be left at the border area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frontière devraient recevoir ->

Date index: 2021-06-09
w