A. considérant que l'élargissement de l'Union européenne à 25 États membres le 1 mai 2004 a entraîné de plus grandes disparités entre les régions européennes et que les proch
ains élargissements pourraient encore les accentuer; qu
e l'élargissement a également entraîné un accroissement substantiel d
u nombre de régions frontalières; qu'il est notable que les eurorégions ont contribué de façon décisive à effacer les frontières en Eu
...[+++]rope, à établir des relations de bon voisinage, à rapprocher les populations de part et d'autre des frontières et à vaincre les préjugés, en particulier grâce à la coopération transfrontalière menée à l'échelle locale et régionale,A. Whereas the enlargement of the European Union to 25 Member States on 1 May 2004 increased the disparities between European regions and forthcoming enlargements may further increase those disparities; whereas enlargement also led to a substantial increase in the number of border regions; whereas it should be noted that Euroregions have made a decisive contribution
towards surpassing frontiers in Europe, building good, neighbourly relations, bringing people together on both sides of borders and breaking down prejudices, in particu
...[+++]lar through cooperation at local and regional level across national borders,