Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des zones frontalières pourraient également » (Français → Anglais) :

L'UE soutient actuellement un certain nombre d'activités visant à lutter contre les trafics [en partenariat avec l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime (ONUDC) et la CEDEAO] dans des zones frontalières, mais touchant également aux domaines de la sécurité et du développement.

The EU currently supports a number of activities to fight illicit trafficking (partnership with UN Office on Drugs and Crime (UNODC) and the Economic Community Of West African States (ECOWAS)) in border zones, but also in the area of security and development.


Un nombre plus important d’habitants de la zone frontalière pourraient ainsi, plus aisément, franchir la frontière et se déplacer au sein de la zone voisine.

Additional border zone residents could therefore travel more easily across the border and within the neighbouring area.


41. invite la Commission, en coopération avec les partenaires sociaux et les autorités nationales compétentes, sans préjudice du principe de subsidiarité, à affecter les ressources humaines nécessaires pour suivre les dossiers transfrontaliers de non-respect des règles de protection au travail et de travail non déclaré, qui pourraient être chargées notamment d'identifier les sociétés «boîtes aux lettres», de contrôler les prestataires transnationaux de services et d'élaborer des programmes de formation continue à l'échelle de l'Union pour les inspecteurs qui se penchent sur des problématiques telles que le travail indépendant fact ...[+++]

41. Calls on the Commission, in cooperation with the social partners and relevant national authorities, without prejudice to the principle of subsidiarity, to devote adequate human resources for cross-border matters concerning the abuse of employment protection rules and undeclared work – with a remit including, inter alia, the identification of letter-box companies and the control of transnational service providers – and to develop EU-wide further-training programmes for inspectorates that address challenges such as bogus self-employment and posting, the identification of new ways of circumventing the rules and the organisation of cross-border controls; recommends, in addition, that national inspectorates carry out occasional, joint cross ...[+++]


42. invite la Commission, en coopération avec les partenaires sociaux et les autorités nationales compétentes, sans préjudice du principe de subsidiarité, à affecter les ressources humaines nécessaires pour suivre les dossiers transfrontaliers de non-respect des règles de protection au travail et de travail non déclaré, qui pourraient être chargées notamment d'identifier les sociétés "boîtes aux lettres", de contrôler les prestataires transnationaux de services et d'élaborer des programmes de formation continue à l'échelle de l'Union pour les inspecteurs qui se penchent sur des problématiques telles que le travail indépendant fact ...[+++]

42. Calls on the Commission, in cooperation with the social partners and relevant national authorities, without prejudice to the principle of subsidiarity, to devote adequate human resources for cross-border matters concerning the abuse of employment protection rules and undeclared work – with a remit including, inter alia, the identification of letter-box companies and the control of transnational service providers – and to develop EU-wide further-training programmes for inspectorates that address challenges such as bogus self-employment and posting, the identification of new ways of circumventing the rules and the organisation of cross-border controls; recommends, in addition, that national inspectorates carry out occasional, joint cross ...[+++]


Ceux-ci pourraient porter, par exemple, sur la gestion d’un aéroport situé dans une zone frontalière, de voies navigables communes à plusieurs pays ou encore de ponts et de tunnels transfrontaliers.

These could cover, for example, the operation of an airport situated in a border area, waterways common to two or more countries, or cross-border bridges and tunnels.


En outre, en conformité avec la proposition de la Commission, il convient d'accorder une attention égale et particulière aux caractéristiques spécifiques des territoires telles que les régions ultrapériphériques de l'Union, les zones à faible densité de population du nord de l'Union ainsi que les îles, les zones de montagne et les zones frontalières de l'Union.

Further, in accordance with the Commission proposal, particular and equal attention should be paid to the specific territorial characteristics typical to the outermost regions of the Union, sparsely populated parts in the far north of the Union, as well as certain islands, mountain areas, and border areas of the Union.


Selon les prévisions du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR), jusqu'à 600 000 réfugiés et/ou demandeurs d'asile pourraient se retrouver dans les zones frontalières.

United Nations High Committee for Refugees (UNHCR) has planned for up to 600.000 refugees and/or asylum seekers stranded at border areas.


Comme vous le savez, les États-Unis ont également la capacité de déplacer ces ressources sur de longues distances, dans les zones frontalières touchées par une crise.

As you know, the United States also has the ability to move these resources over long distances, to border areas touched by a crisis.


INTERREG(2) 914 millions d'écus provenant des trois Fonds structurels (1990-1993) et 100 millions libérés au titre de l'article 10 du règlement FEDER Cette initiative doit aider les régions frontalières à se préparer au grand marché unique, principalement en améliorant la coopération entre des régions situées de part et d'autre d'une frontière nationale, mais également en relançant l'économie des zones frontalières extérieures de la Communauté (1) Journal officiel n° C196 ...[+++]

INTERREG(2) 914 million Ecu from all three Structural Funds (1990-93) plus 100 million from Article 10 ERDF This initiative was devised to help border regions to prepare for the large single market, principally through greater cooperation between regions straddling national borders, but also through assistance to revitalise the economies of areas on the Community's external borders (1) Official Journal C196 of 4 August 1990 p.15 (2) Official Journal C215 of 30 August 1990 The range of measures that may be supported under INTERREG is very wide.


A titre d'exemple, un grossiste allemand a mis en place une expérience de liaison transnationale inédite qui lui permet d'être relié à ses fournisseurs et à ses détaillants du secteur de l'horticulture de deux pays limitrophes (L et B) grâce à un logiciel d'applicabilité mondiale.La Commission s'efforce également de favoriser l'adaptation des petites entreprises et de l'artisanat au Marché Intérieur au travers d'actions pilotes relatives à la coopération et aux zones frontaliè ...[+++]

As an example, a German wholesaler conducted an original experiment in cross-border liaison, so that he is now linked to his suppliers and retailers in the horticultural sector in two neighbouring countries (L and B) by means of software which is applicable worldwide. The Commission is also endeavouring to assist small enterprises and craft businesses in adapting to the Internal Market by means of pilot projects concerning cooperation and frontier zones.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des zones frontalières pourraient également ->

Date index: 2023-02-08
w