Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fraude était beaucoup " (Frans → Engels) :

Avant, ces renseignements se retrouvaient dans des formulaires de demandes séparés et il était beaucoup plus difficile de détecter les fraudes.

Before, these were all separately in paper applications and it was much harder to identify patterns of fraud.


De plus, le projet de loi C-23 était censé apporter une solution d'une forme ou d'une autre aux préoccupations de beaucoup de Canadiens qui avaient pu constater la fraude électorale qui avait marqué les dernières élections, notamment sous forme d'appels automatisés.

Furthermore, Bill C-23 was supposed to be a solution of sorts to the concerns of many Canadians that the last election was fraught with electoral fraud, chiefly in the form of automated dialing or robo-calls.


Toutefois, pour le genre d'actes criminels non violents qui ne sont pas une fraude, on croit que la preuve a démontré que la libération conditionnelle au sixième de la peine était très efficace et que le taux de récidive était beaucoup plus bas.

However, for non-violent criminal acts that are not fraud, we believe that evidence has shown that parole after one-sixth of a sentence has been very effective and that the rate of recidivism is much lower.


Il n'y a que quelques années, la fraude était vue par beaucoup comme un crime sans visage puisqu'elle visait généralement de grandes entreprises et des multinationales.

Just a few years ago fraud was considered by many to be a faceless crime as it was seen typically to be committed against big business and multinational corporations.


* Proportionnellement au volume des transactions, l'échelle de la fraude était beaucoup plus élevée au niveau transfrontalier que national, alors que les mesures de prévention restaient principalement prises au niveau national.

* Proportionally to the volume of transactions, the scale of cross-border fraud was much higher than that of domestic fraud. However, at that time preventative measures were mainly taking place at national level.


[5] En 2000, le rythme de croissance de la fraude était d'environ 50% par an, beaucoup plus rapide qu'aujourd'hui (15-20% l'an).

[5] In 2000 fraud was growing approximately 50% a year, much faster than today (15-20% a year).


Beaucoup sont sermonnés pour leurs fraudes et actes de corruption, comme si la TVA européenne n'était pas, depuis 1993, un facteur d'une fraude fiscale massive.

Many have received lectures on their levels of fraud and corruption, as if European VAT has not been, since 1993, a major factor for serious tax fraud.


Il est important de souligner que sur presque 14 milliards de prestations, le défaut de payer qu'on a appelé fraude était l'année dernière de 94 millions, soit beaucoup moins que 1 p. 100. Le nombre de personnes qui décroît de façon importante, le nombre de personnes qu'on a qualifiées de fraudeuses et fraudeurs, ce nombre de personnes est lui aussi largement inférieur à ce chiffre.

It is important to point out that, of the nearly $14 billion paid out in benefits, cases involving fraud accounted for $94 million this past year, or far less than 1 per cent. The number of individuals found guilty of fraud is also far lower than that figure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fraude était beaucoup ->

Date index: 2024-08-08
w