Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «française m hervé de charette république irlandaise » (Français → Anglais) :

Le présent protocole, rédigé en un exemplaire unique, en langues allemande, anglaise, bulgare, danoise, espagnole, estonienne, finnoise, française, grecque, hongroise, irlandaise, italienne, lettonne, lituanienne, maltaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, roumaine, slovaque, slovène, suédoise et tchèque, tous les textes faisant également foi, est déposé dans les archives du gouvernement de la République italienne, qui remet une copie certifiée conforme à chacun des go ...[+++]

This Protocol, drawn up in a single original in the Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Irish, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish languages, each text being equally authentic, shall be deposited in the archives of the Government of the Italian Republic, which shall transmit a certified copy to each of the governments of the other Member States.


Le présent protocole rédigé en un exemplaire unique, en langues allemande, anglaise, bulgare, danoise, espagnole, estonienne, finnoise, française, grecque, hongroise, irlandaise, italienne, lettonne, lituanienne, maltaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, roumaine, slovaque, slovène, suédoise et tchèque, les textes établis dans chacune de ces langues faisant également foi, est déposé dans les archives du gouvernement de la République ...[+++]

This Protocol, drawn up in a single original in the Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Irish, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish languages, each text being equally authentic, shall be deposited in the archives of the Government of the Italian Republic, which shall transmit a certified copy to each of the governments of the other signatory States.


1. Le présent traité rédigé en un exemplaire unique, en langues allemande, anglaise, bulgare, danoise, espagnole, estonienne, française, finnoise, grecque, hongroise, irlandaise, italienne, lettonne, lituanienne, maltaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, roumaine, slovaque, slovène, suédoise et tchèque, les textes établis dans chacune de ces langues faisant également foi, sera déposé dans les archives du gouvernement de la République ...[+++]

1. This Treaty, drawn up in a single original in the Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Irish, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish languages, the texts in each of these languages being equally authentic, shall be deposited in the archives of the Government of the Italian Republic, which will transmit a certified copy to each of the governments of the other signatory States.


ANNEXE Ministres des Affaires étrangères : Royaume de Belgique M. Erik DERYCKE Royaume du Danemark M. Niels Helveg PETERSEN République fédérale d'Allemagne M. Klaus KINKEL République hellénique M. Yannos PAPANTONIOU[1] Royaume d'Espagne M. Abel MATUTES République française M. Hervé de CHARETTE République irlandaise M. Dick SPRING République italienne M. Lamberto DINI Grand-Duché de Luxembourg M. Jacques POOS Ro ...[+++]

ANNEX Ministers for Foreign Affairs: Kingdom of Belgium Mr Erik DERYCKE Kingdom of Denmark Mr Niels Helveg PETERSEN Federal Republic of Germany Mr Klaus KINKEL Hellenic Republic Mr Yannos PAPANTONIOU [1] Kingdom of Spain Mr Abel MATUTES French Republic Mr Hervé de CHARETTE Ireland Mr Dick SPRING Italian Republic Mr Lamberto DINI Grand Duchy of Luxembourg Mr Jacques POOS Kingdom of the Netherlands Mr Hans VAN MIERLO Republic of Austria Mr Franz VRANITZKY ** Portuguese Republic Mr Jaime GAMA Republic of Finland Ms Tarja HALONEN Kingdom of Sweden Ms Lena HJELM-WALLEN United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Mr Malcolm RIFKIND [1 ...[+++]


Au cours d'une cérémonie qui s'est tenue le 21 juin 1996 à Florence à l'occasion du Conseil européen, en présence de M. Romano PRODI, Premier Ministre de la République italienne, Président en exercice du Conseil européen, des autres membres du Conseil européen ainsi que de M. Jacques SANTER, Président de la Commission européenne et de M. Islam KARIMOV, Président de la République d'Ouzbekistan, l'accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République d'Ouzbekistan, d'autre part, a été signé pour l'Ouzbekistan par : M. Islam KARIMOV Président de la République pour les ...[+++]

At a ceremony held in Florence on 21 June 1996, on the occasion of the European Council meeting, in the presence of Mr Romano PRODI, Prime Minister of the Italian Republic, President-in-Office of the European Council, the other members of the European Council and Mr Jacques SANTER, President of the European Commission, and of Mr Islam KARIMOV, President of the Republic of Uzbekistan, the Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Uzbekistan, of the other part, was signed by: for Uzbekistan: Mr Islam KARIMOV President of the Republic for the European Communities: Mr Lamberto DINI Minister for Foreign Affairs of the Italian Republic, President-in-Office ...[+++]


1. Le secrétaire général du Conseil de l'Union européenne remet aux gouvernements de la république d'Autriche, de la république de Finlande et du royaume de Suède une copie certifiée conforme de la convention de 1968, du protocole de 1971, de la convention de 1978, de la convention de 1982 et de la convention de 1989, en langues allemande, anglaise, danoise, espagnole, française, grecque, irlandaise, italienne, néerlandaise et portugaise.

1. The Secretary-General of the Council of the European Union shall transmit a certified copy of the 1968 Convention, of the 1971 Protocol, of the 1978 Convention, of the 1982 Convention and of the 1989 Convention in the Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Irish, Italian, Spanish and Portuguese languages to the Governments of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden.


L'Accord d'association a été signé par : pour la Slovénie : Dr Janez DRNOVSEK Premier Ministre pour les Communautés : M. Lamberto DINI Ministre des Affaires étrangères de la République italienne, Président en exercice du Conseil M. Hans VAN DEN BROEK Membre de la Commission pour les Etats membres des Communautés européennes : M. Erik DERYCKE Ministre des Affaires étrangères du Royaume de Belgique M. Niels Helveg PETERSEN Ministre des Affaires étrangères du Royaume du Danemark M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères de la République fédérale d'Allemagne M. Georgios ROMAIOS Ministre adjoint des Affaires étrangères de la République ...[+++]

The Association Agreement was signed by: for Slovenia: Dr Janez DRNOVSEK Prime Minister for the Communities: Mr Lamberto DINI Minister for Foreign Affairs of the Italian Republic, President-in-Office of the Council Mr Hans VAN DEN BROEK Member of the Commission for the Member States of the European Communities: Mr Erik DERYCKE Minister for Foreign Affairs of the Kingdom of Belgium Mr Niels Helveg PETERSEN Minister for Foreign Affairs of the Kingdom of Denmark Mr Klaus KINKEL Minister for Foreign Affairs of the Federal Republic of Germany Mr Georgios ROMAIOS Deputy Minister for Foreign Affairs of the Hellenic Republic Mr Abel MATUTES Minister for Foreign Affairs of the Kingdom of Spain Mr Hervé ...[+++]


1. Le secrétaire général du Conseil de l'Union européenne remet aux gouvernements de la république d'Autriche, de la république de Finlande et du royaume de Suède une copie certifiée conforme de la convention de 1980, de la convention de 1984, du premier protocole de 1988, du deuxième protocole de 1988 et de la convention de 1992, en langues allemande, anglaise, danoise, espagnole, française, grecque, irlandaise, italienne, néerlandaise et portugaise.

1. The Secretary-General of the Council of the European Union shall transmit a certified copy of the Convention of 1980, the Convention of 1984, the First Protocol of 1988, the Second Protocol of 1988 and the Convention of 1992 in the Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Irish, Italian, Spanish and Portuguese languages to the Governments of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden.


Le Président de la Commission européenne, M. Jacques Santer, vient de recevoir une lettre du ministre des affaires étrangères de la République française, M. Hervé de Charette, confirmant que les autorités françaises sont prêtes à accueillir immédiatement en Polynésie française des experts de la Commission pour une mission de vérification concernant les tests nucléaires.

The President of the European Commission, Mr. Jacques Santer, has just received a letter from the Minister of Foreign Affairs of the French Republic, Mr. Hervé de Charette, confirming that the French authorities are ready to receive Commission experts in French Polynesia immediately concerning the nuclear tests.


VII Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Erik DERYCKE Ministre des Affaires étrangères M. Philippe MAYSTADT Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et du Commerce extérieur Pour le Danemark : M. Niels Helveg PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTROM-MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Werner HOYER Ministre-adjoint au Ministère des Affaires étrangères M. Lorenz SCHOMERUS Secrétaire d'Etat au Ministère fédéral de l'Economie Pour la Grèce : M. Theodoros PANGALOS Ministre des Affaires étrangères M. Georgios ROMAIOS Ministre adjoint des Affaires étrangères P ...[+++]

VI Internal Market . VI Transeuropean Transport Network VII The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Erik DERYCKE Minister for Foreign Affairs Philippe MAYSTADT Deputy Prime Minister, Minister for Finance and Foreign Trade Denmark: Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Jorgen ØRSTROM-MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Klaus KINKEL Minister for Foreign Affairs Werner HOYER Minister of State, Foreign Affairs Lorenz SCHOMERUS State Secretary, Federal Ministry of Economic Affairs Greece: Theodoros PANGALOS Minister for Foreign Affairs Georgios ROMAIOS Deputy Minister for Foreign Affairs Spain: Abel MATUTES Minister for Foreign Affairs Ramón de MIGUEL Sta ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

française m hervé de charette république irlandaise ->

Date index: 2021-02-06
w