Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement de début de soirée
Affrontement joué en début de soirée
DOM français
DOM-ROM
Début chancelant
Début terrible
Début très lent
Début très mauvais
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Français
Le français pour débutants
Marque de début de bande
Match de début de soirée
Match joué en début de soirée
Match joué en soirée
OFCE
Observatoire français de conjoncture économique
Observatoire français des conjonctures économiques
Office français de conjoncture économique
Orstom
Partie de début de soirée
Partie joué en
Partie joué en début de soirée
ROM français
Rencontre de début de soirée
Rencontre joué en début de soirée
Repère de début de bande
Réflecteur de début de bande
Région française d'outre-mer
Signaler les cues à des annonceurs
Signaler les débuts de morceau à des annonceurs

Vertaling van "français pour débuter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le français pour débutants

French Training for Beginners


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


Observatoire français de conjoncture économique | Observatoire français des conjonctures économiques | Office français de conjoncture économique | OFCE [Abbr.]

French economic policy institute


match de début de soirée [ partie de début de soirée | rencontre de début de soirée | affrontement de début de soirée | match joué en début de soirée | partie joué en début de soirée | rencontre joué en début de soirée | affrontement joué en début de soirée | match joué en soirée | partie joué en ]

evening game [ evening contest | evening match | night game | night contest | night match | twilight game | twilight contest | twilight match ]


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]


marque de début de bande | réflecteur de début de bande | repère de début de bande

beginning-of-tape mark | beginning-of-tape marker


début chancelant [ début très lent | début terrible | début très mauvais ]

dismal start [ slow start | terrible start ]


Institut français de recherche agronomique pour le développement en coopération | Institut français de recherche scientifique pour le développement en coopération | Office de la recherche scientifique et technique d'outre-mer | Office de recherche scientifique et technique outre-mer | Orstom [Abbr.]

French Research Institute for Cooperative Development


français

ability to comprehend spoken and written French and to speak and write in French | competent in French | French


signaler les cues à des annonceurs | signaler les débuts de morceau à des annonceurs

give cues to announcers | indicate cues to announcers | signal cues to announcers | signalling cues to announcers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le tunnel routier du Somport, à travers les Pyrénées, ouvert au début de 2003, offre l'exemple d'un tel manque de planification transfrontalière, puisque la nouvelle autoroute, financée par le Fonds de cohésion du côté espagnol de la frontière, se transforme en une vieille route nationale du côté français.

The Somport road tunnel through the Pyrenees, which was opened at the beginning of 2003, is an example of such lack of cross-border planning, since the new motorway, financed by the Cohesion Fund on the Spanish side of border, turns into a old national road on the French side.


En 2000, une évaluation des autorités italiennes avait recommandé au titulaire de l'autorisation de mise sur le marché de mener une étude en vue d'examiner les inquiétudes formulées, mais selon un rapport du Sénat français, bien que le protocole pour l'étude ait été accepté en février 2001, l'étude n'a pas débuté avant 2006 et ne s'est achevée qu'en 2009.

In 2000, an assessment by the Italian authorities recommended that the Marketing Authorisation Holder (MAH) undertake a study to examine these concerns, but according to a report of the French Senate, though the protocol for the study was agreed in February 2001, the study was not started until 2006 and not completed until 2009.


Je félicite le gouvernement français pour l’action des commandos français au début du mois.

I congratulate the French Government on the action by French commandos earlier this month.


16. encourage la Commission à éclaircir les relations parfois obscures entre les ANC et les "champions nationaux", de façon à lever tout soupçon de complicité et à préserver l'intérêt des consommateurs, les médias ayant par exemple révélé au début de l'année 2005 des accords secrets entre les trois principaux opérateurs français de téléphonie mobile; admet que l'on manque de recul pour juger l'efficacité des réformes déléguant aux ...[+++]

16. Encourages the Commission to clarify the occasionally obscure relationships among NCAs and 'national champions', so as to remove any suspicion of complicity and safeguard consumers' interests (for instance, at the beginning of 2005 the media revealed secret agreements between the three main French mobile telephony operators); recognises that there has been insufficient time so far to assess the effectiveness of the reforms devolving the implementation of EC competition law to NCAs; points out that the ECN, which is comprised of the Commission and the NCAs, is a cooperation forum and is essential, as a body, for the strengthening of ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'expert français (M Michèle Pendelièvre, originaire de Bretagne, qui a joué localement un rôle actif dans les réseaux des femmes, notamment dans le projet transeuropéen AKTEA, financé par la Commission) a constaté, au début de son allocution, que les femmes avaient été les initiatrices des mesures visant à promouvoir la sécurité en mer.

The expert from France (Mrs Michèle Pendelièvre, from Britanny and who has been active in women's networks locally, particularly in the trans-European AKTEA project financed by the Commission) began by noting that women have been at the forefront of pressure to promote safety at sea.


Le tunnel routier du Somport, à travers les Pyrénées, ouvert au début de 2003, offre l'exemple d'un tel manque de planification transfrontalière, puisque la nouvelle autoroute, financée par le Fonds de cohésion du côté espagnol de la frontière, se transforme en une vieille route nationale du côté français.

The Somport road tunnel through the Pyrenees, which was opened at the beginning of 2003, is an example of such lack of cross-border planning, since the new motorway, financed by the Cohesion Fund on the Spanish side of border, turns into a old national road on the French side.


Dès le début, le but était que la banque soit située en Allemagne et dirigée par un Français.

From the outset the intention was for the bank to be located in Germany with a Frenchman at the helm.


Les plans au titre de l'objectif 1 étant en grande majorité parvenus à la Commission avant le 31 décembre 1999, la totalité des CCA et DOCUP a pu être adoptée en 2000, à l'exception du programme national informatique français, adopté au début de 2001.

Since the vast bulk of the plans for Objective 1 reached the Commission before 31 December 1999, all the CSFs and SPDs could be adopted in 2000, apart from the French national programme for computers, which was adopted early in 2001.


Les plans au titre de l'objectif 1 étant en grande majorité parvenus à la Commission avant le 31 décembre 1999, la totalité des CCA et DOCUP a pu être adoptée en 2000, à l'exception du programme national informatique français, adopté au début de 2001.

Since the vast bulk of the plans for Objective 1 reached the Commission before 31 December 1999, all the CSFs and SPDs could be adopted in 2000, apart from the French national programme for computers, which was adopted early in 2001.


considérant que, pour mieux suivre l'évolution des quantités en stock faisant l'objet d'un remboursement des frais de stockage, il est nécessaire que les communications indiquent au lieu des quantités moyennes en stock déclarées jusqu'à présent, les quantités de chaque catégorie de sucre en stock au début et à la fin du mois considéré, ainsi que les quantités de sucre de canne en provenance des départements français d'outre-mer en cour ...[+++]

WHEREAS IF A MORE EFFECTIVE WATCH IS TO BE KEPT ON THE TREND OF QUANTITIES HELD IN STORE AND QUALIFYING FOR REIMBURSEMENT OF STORAGE COSTS , COMMUNICATIONS MUST INDICATE , INSTEAD OF THE AVERAGE QUANTITIES DECLARED HITHERTO , THE QUANTITIES OF EACH GRADE OF SUGAR HELD IN STORE AT THE BEGINNING AND AT THE END OF THE MONTH IN QUESTION , TOGETHER WITH THE QUANTITIES OF CANE SUGAR IN TRANSIT FROM FRENCH OVERSEAS DEPARTMENTS WHICH MUST BE TAKEN INTO ACCOUNT PURSUANT TO ARTICLE 5 OF COMMISSION REGULATION ( EEC ) N 442/70 ( 5 ) LAYING DOWN DETAILED RULES FOR THE APPLICATION OF THE SYSTEM FOR OFFSETTING STORAGE COSTS FOR SUGAR , AS AMENDED BY RE ...[+++]


w