Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "français l'honorable député " (Frans → Engels) :

En raison des incidents invoqués par l’honorable député, concernant les navires de guerre allemands et français, dans ses conclusions du 13 novembre 2006, le Conseil exhorte Israël à mettre fin aux violations de l’espace aérien libanais.

Owing to the incidents regarding the French and German vessels that the honourable Member alludes to, in its conclusions of 13 November 2006 the Council urged Israel to end its violations regarding Lebanese airspace.


Je puis donner à la Chambre et aux habitants de la circonscription de Simcoe—Grey l'assurance que, chaque fois que j'en aurai l'occasion, je travaillerai de mon mieux pour enrayer la violence dont sont victimes les femmes et les enfants (1615) [Français] Le président suppléant (M. Marcel Proulx): Conformément à l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre les questions qu'elle abordera à l'heure de l'ajournement ce soir, à savoir: l'honorable député de Surrey-Sud—White Rock—Cloverdale, La justic ...[+++]

I can assure the House and the residents of Simcoe—Grey that at any given opportunity I will work as hard as I possibly can to eradicate violence against women and children (1615) [Translation] The Acting Speaker (Mr. Marcel Proulx): It is my duty, pursuant to Standing Order 38, to inform the House that the questions to be raised tonight at the time of adjournment are as follows: the hon. member for Surrey South—White Rock, Justice; the hon. member for Calgary Centre-North, Aboriginal Affairs; the hon. member for Lanark—Frontenac—Lennox and Addington, Ctizenship and Immigration.


[Français] Le Président: Je voudrais remercier les honorables députés qui ont pris la parole à ce sujet, soit l'honorable député de West Vancouver—Sunshine Coast, qui a soulevé la question, l'honorable présidente du Conseil du Trésor, l'honorable député de Halifax-Ouest et l'honorable député de Yorkton—Melville.

[Translation] The Speaker: I would like to thank the honourable members who spoke on this subject: the honourable member for West Vancouver—Sunshine Coast, who raised the issue, the honourable Treasury Board president, the honourable member for Halifax West and the honourable member for Yorkton—Melville.


Ensuite, il me semble aussi essentiel que ceux qui tiennent tant à ce que nous continuions de nous réunir à Strasbourg honorent ces lieux de leur présence. Comme vous le savez, la plupart des députés français et allemands sont les partisans les plus acharnés du maintien du siège de Strasbourg, ce qui ne les empêche pas de ne pas être présents.

It also seems important to me that those who find it so terribly important that we continue to meet in Strasbourg actually turn up. As you know, most of the French and German Members are the greatest advocates of this assembly in Strasbourg, but they are not present at the moment.


[Français] Le vice-président: Conformément à l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre les sujets qui seront abordés à l'heure de l'ajournement ce soir, à savoir: l'honorable député de Capilano-Howe Sound-L'immigration; l'honorable député de Rimouski-Témiscouata-Le Centre national des Arts; l'honorable député de Provencher-Le conflit de travail; l'honorable député de Winnipeg-Nord-Le tabac.

[Translation] The Deputy Speaker: It is my duty, pursuant to Standing Order 38, to inform the House that the questions to be raised tonight at the time of adjournment are as follows: the hon. member for Capilano-Howe Sound, Immigration; the hon. member for Rimouski-Témiscouata, National Arts Centre; the


[Français] La présidente suppléante (Mme Maheu): Conformément à l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre les questions qu'elle abordera à l'heure de l'ajournement ce soir, à savoir: l'honorable député de Kamloops-La petite entreprise; l'honorable député de Wetaskiwin-La Chambre des communes; l'honorable député de Burnaby-Kingsway-Les essais de missiles de croisière; l'honorable député de Hochelaga-Maisonneuve-L'autoroute électronique; l'honorable député ...[+++]

[Translation] The Acting Speaker (Mrs. Maheu): It is my duty, pursuant to Standing Order 38, to inform the House that the questions to be raised tonight at the time of adjournment are as follows: the hon. member for Kamloops-Small Business; the hon. member for Wetaskiwin-House of Commons; the hon. member for Burnaby-Kingsway-Cruise Missile Testing; the hon. member for Hochelaga-Maisonneuve-Electronic Highway; the hon. member for Yukon-Health Care.


[Français] Je remercie également l'honorable député de Laurier Sainte-Marie, l'honorable député de Acadie Bathurst, le très honorable député de Calgary-Centre et l'honorable député de Lakeland pour leurs interventions, ainsi que l'honorable ministre de la Défense nationale pour sa déclaration.

[Translation] I also appreciated the interventions of the hon. member for Laurier—Sainte-Marie, the hon. member for Acadie—Bathurst, the right hon. member for Calgary Centre and the hon. member for Lakeland, and I want to thank the hon. Minister of National Defence for his statement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

français l'honorable député ->

Date index: 2025-03-14
w