Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Traduction

Vertaling van "français ces deux canaux seront distribués " (Frans → Engels) :

Les pays de l’UE peuvent choisir le type d’assistance qu’ils fourniront (denrées alimentaires, biens de première nécessité ou une combinaison des deux) et la façon dont ces produits seront acquis et distribués.

EU countries can choose what type of assistance they will provide (food, essential goods or a combination) and how to go about procurement of these goods and their distribution.


Quatrièmement, le moratoire nous force à mettre nos plans d'affaires en attente pendant que le CRTC continue d'ajouter de nouveaux services non canadiens qui seront distribués au pays en même temps qu'il permet aux entreprises de câble et de satellite de présenter des demandes pour l'exploitation de leurs propres canaux numériques spécialisés et payants de vidéo sur demande.

Fourth, the moratorium requires us to put our business plans on hold, even while the CRTC continues to add new non-Canadian services for distribution in Canada and permits the cable and satellite companies to bring forward applications for more foreign channels and their own digital specialty pay and video-on-demand channels.


Les canaux seront ouverts au dialogue, si c’est ce que les deux parties souhaitent.

The channels will be open for dialogue, if that is what both parties want.


La motion devant nous est la suivante: «Que le greffier ne soit autorisé qu'à distribuer les documents qui sont dans les deux langues officielles» (La motion est adoptée) [Traduction] Le président: Monsieur Reid, je ne suis pas insensible à votre argumentation ni à ce qu'ont dit les autres membres du comité; nous pouvons donc demander au greffier de faire en sorte que les invitations envoyées à nos témoins soient accompagnées d'un avis indiquant, d'une part, que les documents ne seront distribués que s'ils sont présentés dans les deu ...[+++]

The motion before the committee is the following: “That the Clerk will only distribute documents that are in both official languages” (Motion agreed to) [English] The Chair: Mr. Reid, I'm not insensitive to what you've said and to what other members have said here, so can we can give a directive to our clerk that any invitation to any witness is to be accompanied with a notice that, one, documents will only be distributed if they're in the two languages; and two, if they are not capable of providing it in both languages or are not willing to do so, we will do the translation as long as it is provided to us within a reasonable amount o ...[+++]


Le gouvernement français a ordonné à Eutelsat, un des fournisseurs de canal satellite d'Al-Manar, de cesser de transmettre son signal mais les spectateurs français peuvent toujours accéder à ses programmes par au moins deux autres fournisseurs de canaux (Arabsat, propriété saoudienne, et Nilesat, propriété égyptienne).

The French Government instructed one of Al-Manar's satellite providers, Eutelsat, to cease broadcasting that channel, but French viewers can still access Al-Manar through at least two other satellite providers (Saudi-owned Arabsat and Egyptian-owned Nilesat).


Seuls deux canaux de mesures seront optimalisés.

Only two meter channels are optimised.


Si nous ne pouvons pas distribuer nos produits, les pauvres seront plus nombreux" : voilà ce que nous a demandé le président péruvien Toledo il y a un mois et demi ou deux mois lors d'une séance solennelle en cette Assemblée.

If we cannot market our products we will have more unemployed men and women’. These were the words of the Peruvian President, Mr Toledo, to us a month and a half or two months ago in a formal sitting in this Chamber.


[Français] Ces deux canaux seront distribués aux États-Unis par l'entremise du câble et de Direct TV, un nouveau service satellite de

[Translation] These two channels will be distributed in the United States via cable and Direct TV, a new satellite service for direct broadcasting, offering consumers programming that will include films, sports broadcasts and special events.


Les fonds seront distribués par le biais d'un programme élaboré spécifiquement pour répondre aux besoins des deux communautés.

The funds will be handed out via a programme that has been tailored to the specific needs of both communities.


2. Soutien aux groupes les plus vulnérables a. Aide alimentaire. Des produits de base (farine, huile, sucre...) seront distribués aux plus vulnérables des victimes du conflit par le biais du Programme Alimentaire Mondial, tandis que la Fédération Internationale des Sociétés de la Croix Rouge et du Croissant Rouge fournira avec l'assistance du Croissant Rouge tadjik des aliments pour enfants et des paquets familiaux. b.Produits de première nécessité pour enfants. Des vêtements d'hiver et des chaussures pour enfants seront distribués dans les deux régions l ...[+++]

2) Supporting the groups most at risk (a) Food aid: staple foods (flour, oil, sugar) will be distributed to vulnerable groups affected by the conflict, via the World Food Programme, and the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies will distribute food for children and food parcels with the aid of the Tajik Red Crescent (b) Essential supplies for children: Children's winter clothing and shoes will be distributed in the two areas worst affected by the civil war.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

français ces deux canaux seront distribués ->

Date index: 2025-05-02
w