Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «francophones seront-elles correctement » (Français → Anglais) :

Les communautés francophones seront-elles correctement représentées à l'occasion de ces diverses activités?

Will francophone communities be represented well in those aspects too?


Au-delà de cette obligation légale, un nombre croissant d'organisations et d'entreprises reconnaissent qu'elles ne seront en mesure de fonctionner correctement que si elles privilégient la gestion de la diversité.

Beyond such legal obligation, more and more organisations acknowledge that they will only be able to function properly if they favour diversity management.


Les initiatives spécifiques à l'immigration francophone seront-elles maintenues?

Will the initiatives targeting francophone immigration be maintained?


− (IT) Monsieur le Président, lors des discussions qui ont eu lieu au sein de ce Parlement, devant la satisfaction générale de voir le Conseil, le Parlement et la Commission adopter des règles apportant des réponses concrètes aux citoyens, je pense qu’une question cruciale a émergé: toutes ces règles de qualité - obtenues par le biais de compromis et d’un travail intensif - seront-elles correctement appliquées?

− (IT) Mr President, during the discussions that have taken place in this Chamber, amidst all the general satisfaction of seeing the Council, Parliament and Commission adopt rules that provide the public with tangible answers, I believe one overriding question has emerged: will all these good rules – that have been arrived at through compromise and a lot of hard work – be properly applied?


Comment madame le leader peut-elle justifier que la décision de réorganiser Service Canada — où les droits de 500 000 francophones seront brimés — corresponde à la partie VI de la Loi sur les langues officielles, portant sur la langue de travail, et à la partie VII, portant sur les mesures positives?

How can the leader say that the decision to reorganize Service Canada — which will violate the rights of 500,000 francophones — is permitted under part VI of the Official Languages Act, which governs the language of work, and part VII, which deals with positive measures?


Peut-être que grâce à la conclusion du nouvel accord sur les relations entre le Parlement européen et la Commission, ce genre d’inaction de la part de la Commission sera jugé comme il se doit par le Parlement européen, et peut-être les personnes qui ne font pas correctement leur travail seront-elles, à la prochaine occasion, exclues de la Commission.

Perhaps as a result of the signature of the new agreement on relations between the European Parliament and the Commission, this type of inactivity on the part of the Commission will be appropriately judged by the European Parliament, and people who do not do their work properly will, on the next occasion, be excluded from membership of the Commission.


On ne sait pas clairement comment seront déterminés les contenus culturels et scientifiques qui seront inclus dans Europeana ni par qui ou comment elle sera administrée; ces questions sont importantes pour évaluer la mesure dans laquelle elle offrira une représentation correcte de la diversité du patrimoine culturel européen.

It is not clear how it will be determined what cultural and scientific content will be included in Europeana or by whom, nor how it will be administered; these issues are important in assessing the extent to which it will ensure proper representation of the diversity of Europe’s cultural heritage.


Il est également dit que le programme des candidats provinciaux de la Nouvelle-Écosse sera le premier à comporter une disposition relative à la langue de la minorité francophone. Cela signifie que les autorités provinciales seront tenues de consulter les représentants des francophones lorsqu'elles discuteront de questions liées à l'immigration.

It also mentions that the nominee program here in Nova Scotia will be the first one to include a clause related to the francophone minority language community, that francophone representatives are to be consulted by the province when discussions on immigration matters are occurring.


Les négociations tenues entre les autorités communautaires et américaines ont donné lieu à des accords dont je crois qu’il ne faut pas sous-estimer l’importance: nous avons réussi à réduire les données qui seront transmises, à restreindre les buts pour lesquels elles seront collectées, à limiter la durée de leur rétention et à garantir que nos citoyens aient recours à des mécanismes qui leur permettent de corriger ces données et de porter plainte au cas où elles ne seraient pas utilisées correctement.

The negotiations held between the Community authorities and the United States authorities have led to agreements, the importance of which I believe must not be underestimated: we have managed to reduce the data that will be forwarded, to restrict the purposes for which they will be collected, to restrict the time for which they will be stored and to ensure that our citizens have mechanisms allowing them to correct that data and lodge complaints in the event that these are used improperly.


J'ai confiance qu'un tel amendement permettra à la minorité anglophone du Québec de se faire entendre par la Chambre des communes, ainsi que la minorité francophone et acadienne qui seront, elles, les plus touchées advenant des négociations sur la sécession du Québec.

I am confident that such an amendment will allow Quebec's anglophone minority to be heard by the House of Commons, and also the francophone and Acadian minorities, which would be the most affected, should negotiations on the secession of Quebec be undertaken.


w