Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Franco frontière
Frontière
Frontière extérieure de l'UE
Frontière extérieure de l’Union européenne
Gestion des frontières extérieures de l'UE
Prix d'offre franco frontière
Prix franco frontière
Prix franco frontière communautaire
Prix franco frontière de la Communauté
Vente franco frontière

Traduction de «franco frontière » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prix franco frontière communautaire | prix franco frontière de la Communauté

free-at-Community-frontier price














prix d'offre franco frontière

free-at-frontier offer price


frontière extérieure de l'UE [ frontière extérieure de l’Union européenne | gestion des frontières extérieures de l'UE | gestion des frontières extérieures de l’Union européenne ]

external border of the EU [ external borders of the European Union | management of the EU's external borders | management of the European Union's external borders | management of the external borders of the European Union | Borders of the European Union(ECLAS) ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Les taux du droit antidumping définitif applicable au prix net franco frontière de l'Union, avant dédouanement, des produits décrits au paragraphe 1 et fabriqués par les sociétés énumérées ci-après, s'établissent comme suit:

2. The rate of the definitive anti-dumping duty applicable to the net, free-at-Union-frontier price, before duty, of the products described in paragraph 1 and produced by the companies listed below shall be as follows:


France | 28/05-02/06/2010 | Sommet franco-africain de Nice (31/05-01/06/2010) Frontière FR-IT (informations détaillées fournies dans la notification) |

France | 28/05-02/06/2010 | Franco-African Summit in Nice (31/05-01/06/2010). FR-IT border (detailed information provided in the notification) |


Un exemple en est l'accord qui a été conclu pour la construction d'une nouvelle interconnexion à la frontière franco-espagnole.

One such example was the agreement reached to build a new interconnection on the French-Spanish border.


Dans le secteur électrique, les initiatives régionales ont eu des résultats concrets: mécanismes communs d'attribution à la frontière Italie-Slovénie et Italie-Suisse; plateforme d'échanges continus intrajournaliers à l'interconnexion entre l'Allemagne et l'Ouest du Danemark; système d'équilibrage transfrontalier sur l'interconnexion franco-anglaise; mise en place du couplage du marché J+1 (day-ahead market) sur les interconnexions Allemagne-Danemark; publication d'informations plus détaillées sur la charge, le transport et l'équilibrage (en Europe du Nord et en Europe centrale et orientale).

Regional initiatives in the electricity sector have resulted in some concrete progress: joint capacity allocation on the Italian-Slovenian and Italian-Swiss border; the intraday continuous trading platform on the Germany – Denmark-West interconnector; a cross-border balancing system on the French-English interconnector; the implementation of day-ahead market coupling on the German-Danish interconnections; and the publication of more detailed information on load, transmission and balancing (in the Northern region and the Central and Eastern Europe region).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
établira une cartographie des structures de soins de santé transfrontalières existantes, telles que les zones transfrontalières d'accès aux soins de santé situées sur la frontière franco-belge; étudiera les liaisons ferroviaires manquantes le long des frontières intérieures, en vue de renforcer l'efficacité des services de transport public transfrontaliers.

Map existing cross border healthcare facilities, such as the cross border health care zones on the Franco-Belgian border. Study missing rail links along internal borders, for more efficient cross border public transport services.


Dans ce dernier cas – par exemple, dans le cas de la Transylvanie – la disparition de la frontière roumano-hongroise sera un événement capital, un peu comparable à ce que les Français et les Allemands ont dû ressentir au moment de la dissolution de la frontière franco-allemande.

In this latter case – for example in the case of Transylvania – the Romanian-Hungarian border will be so important, and it can only be compared to what must have been felt when the Franco-German border was dissolved, by the people living there.


Dans ce dernier cas – par exemple, dans le cas de la Transylvanie – la disparition de la frontière roumano-hongroise sera un événement capital, un peu comparable à ce que les Français et les Allemands ont dû ressentir au moment de la dissolution de la frontière franco-allemande.

In this latter case – for example in the case of Transylvania – the Romanian-Hungarian border will be so important, and it can only be compared to what must have been felt when the Franco-German border was dissolved, by the people living there.


Je voudrais que la frontière turco-arménienne ressemble un jour à la frontière franco-allemande, mais un tel résultat ne sera possible qu’avec notre aide.

I want to see the border between Turkey and Armenia resemble the border between Germany and France one day, but this will require our help.


Au poste frontière franco-luxembourgeois sur l'autoroute A 31 entre Dudelange et Thionville, les forces de police françaises opèrent des contrôles réguliers. A cet effet, une des deux bandes de circulation est bloquée continuellement, provoquant à la sortie du Luxembourg des embouteillages parfois importants.

To this end, one of the two lanes is continually blocked off, causing traffic jams, sometimes on a large scale, on the way out of Luxembourg. The Luxembourg authorities carry out similar operations on a less regular basis blocking a lane on the way into Luxembourg (with traffic jams as a result) without even conducting police or customs checks.


Cette façon de procéder des autorités françaises et luxembourgeoises est-elle compatible avec le Traité de Schengen et les articles afférents des traités européens? Si des contrôles par sondages sont licites, est-il permis de bloquer inutilement la circulation? Quelles mesures la Commission entend-elle entreprendre pour faire respecter le principe de la libre circulation des personnes également à la frontière franco-luxembourgeoise?

acceptable for the flow of traffic to be blocked unnecessarily? What measures does the Commission plan to take in order to ensure that the principle of the free movement of persons is complied with at Franco-Luxembourg border as elsewhere?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

franco frontière ->

Date index: 2021-07-22
w