Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altitude de dégagement d'obstacles
Altitude de franchissement d'obstacles
Avertisseur de sortie de voie
Avertisseur de sortie involontaire de voie
Franchissement d'obstacles
Franchissement de ligne
Franchissement involontaire de ligne
Franchissement par FDH
Franchissement par forage directionnel horizontal
Franchissement par forage dirigé horizontal
Gérant de magasin de revêtements sols et murs
Gérante de magasin de revêtements sols et murs
Hauteur de franchissement d'obstacles
Marge de franchissement d'obstacles
OCA
OCH
Opératrice de fabrication et de finition caoutchouc
Ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales
Ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales
Responsable de magasin de revêtements sols et murs
Sortie involontaire de voie
Survol d'obstacles
Système d'alerte de franchissement de ligne
Système d'avertissement de franchissement de ligne
Système de suivi de voie

Traduction de «franchissement revêt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
franchissement par forage directionnel horizontal [ franchissement par forage dirigé horizontal | franchissement par FDH ]

horizontal directional drilling crossing [ HDD crossing ]


système de suivi de voie | système d'alerte de franchissement de ligne | système d'avertissement de franchissement de ligne | système d'alerte de franchissement involontaire de ligne | avertisseur de sortie involontaire de voie | avertisseur de sortie de voie

lane departure warning system | lane keeping system


altitude de franchissement d'obstacles ou hauteur de franchissement d'obstacles [ altitude/hauteur de franchissement d'obstacles ]

obstacle clearance altitude or obstacle clearance height [ obstacle clearance altitude/height ]


gérant de magasin de revêtements sols et murs | responsable de magasin de revêtements sols et murs | gérant de magasin de revêtements sols et murs/gérante de magasin de revêtements sols et murs | gérante de magasin de revêtements sols et murs

floor and wall store manager | wallpaper shop manager | carpet superstore manager | floor and wall coverings shop manager


ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales | ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales | opératrice de fabrication et de finition caoutchouc | ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales/ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales

V-belt covering machine operative | V-belt covering machine worker | rubber V-belt coverer | V-belt coverer


franchissement d'obstacles | marge de franchissement d'obstacles | survol d'obstacles

obstacle clearance


franchissement de ligne | franchissement involontaire de ligne | sortie involontaire de voie

lane departure


altitude de franchissement d'obstacles | hauteur de franchissement d'obstacles | altitude de dégagement d'obstacles | OCA | OCH

obstacle clearance altitude | OCA | obstacle clearance height | OCH | obstruction clearance altitude


Loi sur l'ouvrage de franchissement du détroit de Northumberland [ Loi concernant l'ouvrage de franchissement du détroit de Northumberland ]

Northumberland Strait Crossing Act [ An Act respecting the Northumberland Strait Crossing ]


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

position terrazzo divider strips | terrazzo divider strip positioning | lay terrazzo divider strips | lay terrazzo divider strips
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En pareil cas, le gestionnaire doit informer l’autorité compétente du franchissement de seuil et exposer les raisons pour lesquelles il considère que ce franchissement revêt un caractère passager.

In those cases, the AIFM should inform the competent authority of the breach of the threshold, and explain why it considers such breach to be of a temporary nature.


En pareil cas, le gestionnaire doit informer l’autorité compétente du franchissement de seuil et exposer les raisons pour lesquelles il considère que ce franchissement revêt un caractère passager.

In those cases, the AIFM should inform the competent authority of the breach of the threshold, and explain why it considers such breach to be of a temporary nature.


Notre message au gouvernement du Pakistan se veut sans cesse cohérent : il se doit de prendre des mesures appropriées pour mettre fin à la violence dans son pays, en particulier dans les zones tribales sous administration fédérale, et il se doit de faire tout en son pouvoir pour contrôler le nombre de talibans qui franchissent cette très importante frontière, ce qui revêt, bien sûr, une grande importance pour le Canada en ce moment.

Our message to the Government of Pakistan is always a consistent one: that they ought to be taking appropriate actions to put a stop to the violence in their own country, particularly in the tribal and federally administrated areas, and they ought to be doing whatever they can to control the flow of Taliban across that very important border, which is, of course, of tremendous importance to Canada at this particular time.


Le franchissement de la ligne de contrôle entre le Cachemire sous administration indienne et le Cachemire sous administration pakistanaise revêt également une importance cruciale.

Access over the line of control between India-administered Kashmir and Pakistan-administered Kashmir is also of vital importance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi, dans le cadre juridique de l'UE, qui prévoit le contrôle des étrangers au moment du franchissement des frontières extérieures, pour lutter contre l'immigration clandestine et la criminalité, le visa revêt un double caractère:

For this reason, visas serve a dual purpose within the EU legal framework which, in order to combat crime and illegal immigration, provides for checks to be carried out on foreigners crossing its external borders;


Dans le cadre juridique de l'Union européenne, qui prévoit le contrôle des étrangers au franchissement des frontières extérieures, pour contrer l'immigration clandestine et la criminalité, le visa revêt un double caractère: d'une part, il apparaît comme une formalité supplémentaire, effectuée en dehors du territoire communautaire, étant donné que seules les personnes qui en sont titulaires peuvent prétendre entrer dans la Communauté; d'autre part, le visa constitue une facilité, en ce qu'il garantit à l'étranger que les documents vis ...[+++]

Within the legal framework of the EU, which provides for checks on third-country citizens at the Union's external frontiers in order to combat illegal immigration and crime, visas play a dual role. Firstly, issue of a visa represents an additional formality, which has to be accomplished outside the territory of the Community since only visa holders are entitled to enter; secondly, a visa is a form of guarantee for the individual, since the third-country visa holder can be sure that his documents will be accepted by the authorities of the country of entry and that he will not be turned back at the frontier.


Néanmoins, je voudrais que l’on franchisse un pas de plus, car à mon avis le document MEDIA Plus revêt un critère un peu semblable à celui du cinéma d’essai : il appuie surtout le scénario et la production alors qu’aujourd’hui nous savons que la post-production constitue 60 %, 70 % ou 80 % des bons films.

Nevertheless, I would like a further step to be taken because, in my view, the MEDIA Plus document follows a principle which is rather like that of arts cinema: it supports in particular the script and the production when these days we know that post-production accounts for 60%, 70% or 80% of good films.


Dans l'Union européenne, mais aussi dans le monde entier, la politique en matière de spectre radioélectrique revêt une importance croissante en rapport avec les nouvelles techniques - le système de télécommunications mobiles universelles, UMTS, a été mentionné -, mais aussi pour ce qu'on appelle le franchissement de la portion finale du réseau afin de faire évoluer les tarifs locaux.

Radio spectrum policy is gaining in importance within the European Union, but also worldwide, in connection with new technologies – UMTS has been mentioned – but also in connection with the famous ‘making it through the last mile’, so as to create some movement in charges for local phone calls.


w