Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "france télévisions pourra atteindre " (Frans → Engels) :

France Télévisions pourra atteindre une part d’audience qu’elle ne pourrait envisager en l’absence de la dotation budgétaire en cause, ce qui est susceptible d’avoir un effet sur l’audience des autres radiodiffuseurs et, donc, sur les activités commerciales de ces derniers, de sorte que les conditions de concurrence seraient faussées.

France Télévisions will be able to achieve an audience share which it could not envisage in the absence of the budget allocation in question, which is liable to have an impact on the audience of the other broadcasters and, therefore, on their commercial activities, thereby distorting the conditions of competition.


France Télévisions pourra ainsi atteindre une part d’audience qu’elle ne pourrait envisager en l’absence de la dotation budgétaire.

France Télévisions will in this way be able to achieve an audience share which it could not envisage in the absence of a budget allocation.


Même après 2011, France Télévisions pourra offrir ses services aux annonceurs pour des publicités de biens sous leur appellation générique ou pour les parrainages d’émissions, en concurrence avec les autres radiodiffuseurs actifs en France.

Even after 2011, France Télévisions will be able to offer its services to advertisers to advertise goods under their generic name or for programme sponsorship, in competition with the other broadcasters operating in France.


Cet avenant, plus amplement décrit ci-après pour son volet financier, renforce encore les valeurs identitaires du service public presté par France Télévisions et fixe de nouveaux indicateurs quantitatifs à atteindre par année dans certains des domaines indiqués au considérant 18.

This rider, the financial component of which is described in more detail below, strengthens still further the identifying values of the public service performed by France Télévisions and sets new quantitative indicators to be attained per year in some of the areas indicated in recital 18.


Pour autant que de besoin, par ailleurs, les obligations de France Télévisions sont précisées encore dans le cahier des charges et le contrat d’objectifs et des moyens et assorties d’indicateurs précis et quantifiés à atteindre dans leur grille de programmes, auxquels ne sont pas soumis les diffuseurs concurrents.

As far as is necessary, moreover, the obligations of France Télévisions are specified again in the terms of reference and the agreement relating to objectives and means and are accompanied by precise, quantified indicators to be achieved in its programme schedule, to which the competing broadcasters are not subject.


Avec la LTE Advanced, le débit pour l'internet mobile pourra atteindre 1 gigabit (mille mégabits) par seconde, ce qui permettra à des utilisateurs mobiles de profiter pleinement de services en ligne avancés tels que la télévision de haute qualité ou la vidéo à la demande.

LTE Advanced will propel mobile broadband speeds up to 1 gigabit (thousand megabits) per second, allowing users on the go to fully benefit from sophisticated online services such as high quality TV or video on demand.


- Monsieur le Président, je ne vais pas vous parler des intermittents du spectacle dont, en France, le nombre a doublé en cinq ans pour atteindre le chiffre incroyable de 90 000 et que le rapporteur essaie de fédérer, mais du pluralisme dans la télévision française, particulièrement en ce qui concerne les chaînes dites de service public.

– (FR) Mr President, I am not going to speak to you about those working in the entertainment industry on short-term contracts, the number of which has doubled in France in five years and has reached the incredible figure of 90 000, and whom the rapporteur is trying to federate. I shall, instead, speak about pluralism in French television, particularly as far as the so-called public service networks are concerned.


Grâce au volet international, l'équipe de TéléCentre pourra établir des liens d'affaires avec la France, en plus de maintenir et de développer ses liens avec les télévisions locales de Belgique qui ont servi de modèle pour la création de la coopérative de travail.

The international aspect of Télécentre will enable it to establish business connections with France, as well as to maintain and develop its links with the Belgian local television stations that served as models for the creation of this work co-operative.


Si un voyageur emprunte un ferry du Royaume-Uni vers la France ou d'Allemagne vers le Danemark, il ne pourra pas acquérir des biens non taxés en vue d'une consommation à domicile, même si le ferry doit traverser les eaux internationales pour atteindre l'État membre de destination.

If a passenger takes a ferry from the UK to France or from Germany to Denmark it will not be possible to buy untaxed goods for home consumption even if the ferry has to cross international waters en route to the Member State of destination.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

france télévisions pourra atteindre ->

Date index: 2021-10-05
w