Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Branche de production fragmentée
Cible fragmentée
D'une manière fragmentée
De façon fragmentée
Enveloppe pré-fragmentée
Modulation fragmentée
Négociateur en matières premières
Négociatrice en matières premières
Opérateur de réception des matières premières
Opératrice de réception des matières premières
Par tranches
Remembrement des propriétés trop fragmentées
Saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses
Technicien de réception des matières premières
Trader en matières premières
émission bridée

Traduction de «fragmentée en matière » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
d'une manière fragmentée [ de façon fragmentée | par tranches ]

on a piecemeal basis


émission bridée | modulation fragmentée

curbed modulation








remembrement des propriétés trop fragmentées

consolidation of over-subdivided holdings


opérateur de réception des matières premières | technicien de réception des matières premières | opérateur de réception des matières premières/opératrice de réception des matières premières | opératrice de réception des matières premières

raw materials reception operative | raw materials reception worker | raw material reception operator | raw materials worker


conducteur de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques | opératrice sur machines de formage des matières plastiques et du caoutchouc | conducteur de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques/conductrice de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques | conductrice de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques

rubber process machine operator | rubber processing machine operator | rubber dipping machine operator | rubber processing machine operative


négociateur en matières premières | trader en matières premières | négociateur en matières premières/négociatrice en matières premières | négociatrice en matières premières

commodities trader | commodity exchange floor trader | commodities traders | commodity trader


saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses

Low fat beef sausage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'approche fragmentée en matière de défense conduit également à des doubles emplois et a une incidence sur la capacité de déploiement des forces de défense.

The fragmented approach when it comes to defence also leads to unnecessary duplication and affects the deployability of defence forces.


Cette approche fragmentée en matière de modèles économiques crée de l'incertitude à la fois pour les opérateurs traditionnels, les nouveaux prestataires de service et les consommateurs et pourrait porter atteinte à l'innovation, à la création d'emploi ou à la croissance.

This fragmented approach to new business models creates uncertainty for traditional operators, new services providers and consumers alike and may hamper innovation, job creation and growth.


Alors que la création d'une présidence stable à l'Eurogroupe facilitera la coordination des positions des membres de la zone euro, la représentation extérieure de la zone euro reste fragmentée et incomplète, ce qui empêche la zone euro d'endosser un rôle stratégique, approprié et de premier plan en matière de développement du système économique mondial.

Whilst the creation of a stable Eurogroup Presidency will help to coordinate euro area members’ positions, the external representation of the euro area remains fragmented and incomplete, preventing the euro area from taking a leading strategic role in the development of the global economic system.


Le projet de loi consacre plutôt l'approche actuelle, fragmentée, en matière d'eau potable, et il l'impose aux Premières nations.

It tends to enshrine the present fragmented approach to drinking water and foists it on the First Nations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
note que, pour adopter des mesures de lutte contre les pratiques commerciales déloyales dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, il convient de tenir dûment compte des caractéristiques de chaque marché ainsi que des exigences juridiques qui s'y appliquent, des disparités en termes de situation et d'approche des différents États membres, du degré de concentration ou de fragmentation des marchés ainsi que d'autres facteurs essentiels, en évaluant par ailleurs les mesures déjà prises par certains États qui se révèlent efficaces; est d'avis que toute proposition d'initiative réglementaire en la matière doit garantir une marge de mano ...[+++]

Notes that, in adopting measures to counter UTPs within the food supply chain, due account must be taken of the specific features of each market and the legal requirements that apply to it, the different situations and approaches in individual Member States, the degree of consolidation or fragmentation of individual markets, and other significant factors, while also capitalising on measures already taken in some Member States that are proving to be effective; takes the view that any proposed regulatory efforts in this area should ensure that there is relatively broad discretion to tailor the measures to be taken to the specific features of each market, in order to avoid adopting a ‘one-size-fits-all’ approach, and should be based on the ge ...[+++]


L'élimination des exigences relatives à la propriété étrangère et l'approche fragmentée en matière de réglementation proposée par le gouvernement ne vont pas régler le problème de l'économie numérique.

The lifting of foreign ownership requirements and the piecemeal approach to regulation the government is offering are not going to solve the problem of the digital economy.


J'aimerais entendre les observations du député sur l'approche fragmentée du gouvernement en matière de réforme du régime démocratique.

I wonder what the member's comments are with respect to how the government approaches piecemeal democratic reform.


En ce qui concerne le bien-être animal, nous mettons enfin à jour les codes de pratique nationaux en matière de soins des animaux, mais nous avons toujours une approche fragmentée et désuète en matière de bien-être animal et de normes connexes à l'échelle du pays.

In terms of animal welfare, we're finally updating the national codes of practice for animal care, but we still have a fragmented, outdated approach to animal welfare and standards across the country.


Même s'il s'agit d'une motion d'initiative parlementaire présentée par le député d'Edmonton—Leduc pour corriger un problème qui existe dans sa collectivité et dans les nôtres, je crois qu'elle démontre bien l'approche fragmentée des conservateurs en matière de santé.

While this is a private member's motion brought forward by the member for Edmonton—Leduc to address a problem that he recognizes in his community, that we recognize in our communities, I think that this motion showcases the Conservatives' piecemeal approach to health.


Le rôle primordial des infrastructures de recherche scientifique de classe mondiale dans la réalisation des objectifs communautaires en matière de RDT fixés par le traité à son article 163 est reconnu depuis longtemps par les programmes-cadres de RDT communautaires; toutefois, les règles régissant la création, le financement et l’exploitation de ces structures demeurent fragmentées et varient selon les régions.

While the central role of world-class scientific research infrastructures for the attainment of the Community’s RTD objectives set out in Article 163 of the Treaty has thus long been recognised under Community RTD Framework Programmes, the rules governing establishment, financing and operation of these structures are still fragmented and regionalised.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fragmentée en matière ->

Date index: 2023-08-08
w