Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je voudrais maintenant passer à l'article 14.

Vertaling van "fournisse je voudrais maintenant passer " (Frans → Engels) :

Je ne savais pas que vous alliez demander qu'on en fournisse. Je voudrais maintenant passer à ma dernière question, qui porte sur les normes de l'OCDE et de l'Union européenne.

I will go to my last question, which is in regards to the OECD standards and the European Union.


Je voudrais maintenant passer à l'anglais car nous représentons une organisation bilingue et je suis le produit du système d'éducation en langue française.

I would like to switch to English now because we do represent a bilingual organization, and I am the product of the French language education system.


Je voudrais maintenant passer à quelque-chose de nouveau qui, je pense, correspond tout à fait aux conceptions de la rapporteure, à savoir la dynamique créée par le traité de Lisbonne et que nous devons maintenir.

I should now like to move on to something new, which I think tallies perfectly with the rapporteur’s line, and that is the momentum created by the Lisbon Treaty which we have to uphold.


Je voudrais maintenant passer à la consolidation budgétaire.

My next point relates to the budgetary consolidation.


(MT) Je voudrais maintenant passer au point concernant l’excellente occasion que j’ai eue récemment de visiter le bureau responsable, dans mon pays, d’Europol, des relations avec Europol et de l’espace Schengen.

(MT) Please allow me now to come to the point concerning the excellent opportunity I recently had to visit the office in my country responsible for Europol, relations with Europol as well as the Schengen area.


Je voudrais maintenant passer au rapport de Mme Lulling, qui contient assurément certaines idées assez radicales.

I would like to turn now to Mrs Lulling’s report, which certainly contains some fairly radical ideas.


Je voudrais maintenant passer à la dernière partie de mon intervention: l’avenir de l’Europe, le processus constitutionnel et la période de réflexion.

I should now like to move on to the last part of my speech: the future of Europe, the constitutional process, and the period of reflection.


Honorables sénateurs, je voudrais maintenant passer en revue certaines garanties de protection accordée aux employés de Revenu Canada, une fois que le ministère sera devenu une agence.

Honourable senators, I should like to highlight a selection of the guarantees that will protect Revenue Canada employees during the transformation to agency status.


Je voudrais maintenant passer à l'article 14(2).

I should like to turn now to clause 14(2).


Ayant statu? sur les divers points soulev?s par le s?nateur Cools dans son rappel au R?glement, je voudrais maintenant passer aux deux points soulev?s par le s?nateur Murray.

Having disposed of the various points raised in Senator Cools' point of order, I wish to consider the two issues raised by Senator Murray.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fournisse je voudrais maintenant passer ->

Date index: 2022-11-28
w