Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fourni au vice-président des documents que nous avait remis " (Frans → Engels) :

Nous avons fourni au vice-président des documents que nous avait remis M. Campbell pour expliquer que son gouvernement avait l'intention de mettre en place une politique des prix davantage axée sur le marché.

We provided the vice-president with material given to us by Premier Campbell which indicated that they have the intention of moving toward a more market driven pricing initiative or regime.


Dans un cas—et je pense que j'ai remis les documents au président—quelqu'un du cabinet du ministre a écrit pour demander d'ajouter ces agences à un concours, ce que nous avons de toute évidence refusé de faire, car le processus avait déjà été lancé.

Mr. Charles Guité: No. In one case and I think I've given the documents to the chair somebody from the minister's office wrote and asked to add these agencies to a competition, which we obviously refused to do, because the process had already started.


L'hon. John Manley (vice-premier ministre et ministre de l'Infrastructure et des Sociétés d'État, Lib.): Monsieur le Président, je suis étonné que l'opposition revienne là-dessus, alors qu'elle n'a pas expliqué pourquoi le chef de l'opposition a déclaré la semaine dernière que «Le conseiller en éthique nous a dit qu'il n'avait aucun document indiquant que le ministre lui ...[+++]

Hon. John Manley (Deputy Prime Minister and Minister of Infrastructure and Crown Corporations, Lib.): Mr. Speaker, I am surprised they are back on this when they have not answered why last week the Leader of the Opposition got up and said “The ethics counsellor told us he has no record of the minister asking for his advice on Mr. Palmer”.


L'hon. Sheila Copps (vice-première ministre et ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, si la députée avait pris le temps de lire tous les documents que j'ai fournis, tous les documents publics, y compris le rapport de 1990 qui demandait à l'ancien ministre de faire quelque chose, elle aurait su qu'on a fait l'examen électronique au mois de juin dernier.

Hon. Sheila Copps (Deputy Prime Minister and Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, if the hon. member had read the documents I provided, all of the material in the public domain, including the 1990 report asking the former minister to take action, she would know that we did have an electronic inspection done last June.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fourni au vice-président des documents que nous avait remis ->

Date index: 2023-01-14
w