Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fossiles devrait augmenter " (Frans → Engels) :

La consommation globale de combustibles fossiles a augmenté au rythme de la consommation énergétique totale au cours des années 1990 et son taux de croissance devrait même être supérieur d'ici 2020.

Global consumption of fossil fuels grew in line with overall energy consumption during the 1990s.


K. considérant que, selon les perspectives internationales 2014 en matière d'énergie, la demande mondiale en énergie devrait augmenter de 56 % entre 2010 et 2040 et que satisfaire cette demande entraînerait une augmentation considérable des émissions de CO2; que cette augmentation de la demande et cette augmentation des émissions proviendront en majeure partie des pays émergents; qu'à travers le monde, des subventions à hauteur de 1 900 milliards d'USD ont été accordées en faveur des combustibles fossiles, selon les chiffres ...[+++]

K. whereas according to the International Energy Outlook 2014, global energy demand is projected to increase by 56 % between 2010 and 2040, and meeting this demand would result in a significant increase of CO2 emissions; whereas the major part of this incremental demand and increase in emissions will occur in emerging economies; whereas there have been fossil fuel subsidies of a value of USD 1.9 trillion worldwide according to IMF figures, with the US, China and Russia as top subsidisers accounting for around half of these subsidies;


J. considérant que, selon les perspectives internationales 2014 en matière d'énergie, la demande mondiale en énergie devrait augmenter de 56 % entre 2010 et 2040 et que satisfaire cette demande entraînerait une augmentation considérable des émissions de CO2 ; que cette augmentation de la demande et cette augmentation des émissions proviendront en majeure partie des pays émergents; qu'à travers le monde, des subventions à hauteur de 1 900 milliards d'USD ont été accordées en faveur des combustibles fossiles, selon les chiffres ...[+++]

J. whereas according to the International Energy Outlook 2014, global energy demand is projected to increase by 56 % between 2010 and 2040 , and meeting this demand would result in a significant increase of CO2 emissions; whereas the major part of this incremental demand and increase in emissions will occur in emerging economies; whereas there have been fossil fuel subsidies of a value of USD 1,9 trillion worldwide according to IMF figures, with the US, China and Russia as top subsidisers accounting for around half of these subsidies ;


Il s'agit là des projections de l'EIA concernant la demande mondiale de pétrole et de gaz naturel et même si d'autres prévisions diffèrent, selon les hypothèses sur lesquelles elles sont fondées, à moins d'un bouleversement radical, la consommation de combustible fossile devrait continuer d'augmenter.

These are the EIA's projections for world demand for oil and gas, and while other projections will differ somewhat depending on the assumptions upon which their projections are based, a projected growth in fossil fuel consumption is, barring some major upset condition, expected to continue.


souligne que la production de biocarburants ne devrait pas interférer avec la production alimentaire ni compromettre la sécurité alimentaire; estime toutefois que des politiques équilibrées visant à favoriser l'augmentation du rendement des cultures de matières premières telles que le blé, le maïs, la betterave sucrière et le tournesol pourraient prévoir des dispositions pour la production de biocarburants qui, en tenant compte du changement indirect dans l'affectation des sols, pourraient assurer aux exploitants agricoles européens ...[+++]

Emphasises that the production of biofuels should not interfere with food production or compromise food security; believes, however, that balanced policies to promote increased European yields in feedstock crops such as wheat, maize, sugar beet and sunflowers could include provision for biofuel production, taking account of ILUC, in a way which could provide Europe’s farmers with a secure income stream, attract investment and jobs into rural areas, help address Europe’s chronic shortage of (GM-free) high-protein animal feed, make Europe less dependent on fossil fuel imports; believes that in cases of market oversupply of the agricultur ...[+++]


28. Dans les décennies à venir, le prix du pétrole et d'autres combustibles fossiles devrait augmenter en raison d'une hausse de la demande et du tarissement des sources à bas coût.

28. In the coming decades, oil and other fossil fuels are expected to become more expensive as demand increases and low-cost sources dry up.


B. considérant que la dépendance de l'UE vis-à-vis des importations de combustibles fossiles devrait augmenter notablement; qu'une étude de l'Agence internationale de l'énergie sur l'UE des 25 démontre en effet qu'en 2002, les importations représentaient 76 % de la demande primaire de pétrole de l'UE et que cette proportion devrait passer à 94 % d'ici 2030, selon les projections; que la part des importations de gaz dans la consommation de l'UE devrait passer de 49 % en 2002 à 81 % en 2030, selon les estimations,

B. whereas the EU's dependency on fossil fuel imports is expected to increase substantially; whereas a study by the International Energy Agency of the EU-25 shows that in 2002 76% of the EU's primary oil demand was imported and this share is projected to grow to 94% by 2030, and an increase in EU gas imports from 49% of consumption in 2002 to 81% in 2030 is also forecast,


La consommation globale de combustibles fossiles a augmenté au rythme de la consommation énergétique totale au cours des années 1990 et son taux de croissance devrait même être supérieur d'ici 2020.

Global consumption of fossil fuels grew in line with overall energy consumption during the 1990s.


À l'échelle planétaire, l’augmentation de la production totale d’énergie devrait de plus en plus reposer sur les combustibles fossiles, du moins jusqu'en 2050[2], en particulier dans un certain nombre de zones géoéconomiques essentielles.

Worldwide, growing total energy production is expected to rely increasingly on fossil fuels at least till 2050[2], particularly in a number of key geo-economic areas.


Le taux de la taxe devrait être ramené de 10,5 % en 1990 à 5,5 % en 1998, au fur et à mesure de l'augmentation des prix des combustibles fossiles et du développement de capacités nucléaires plus efficaces.

The levy is expected to fall from 10.5% in 1990 to 5.5% in 1998 as fossil fuel prices rise and more efficient nuclear capacity comes on stream.


w