Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonne le cas
Abandonner
Abandonner l'exercice du droit
Abandonner l'exécution d'un programme
Abandonner la nuit
Abandonner la pratique du droit
Abandonner une nuit
Arrêter l'émission d'un message
Asthénique
Faire avorter
Identificateur de la clé à abandonner
Inadéquate
Laisser reposer la nuit
Laisser reposer une nuit
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Renoncer à
Se désister de
Site abandonné

Vertaling van "forçant à abandonner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
se désister de [ renoncer à | abandonner ]

abandon [ discontinue ]


forcer à abandonner les affaires/le

run it out of business


identificateur de la clé à abandonner

identifier of key to be discontinued


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


abandonner | abandonner l'exécution d'un programme | arrêter l'émission d'un message | faire avorter

to abort


abandonner la pratique du droit | abandonner l'exercice du droit

cease


abandonner la nuit | abandonner une nuit | laisser reposer la nuit | laisser reposer une nuit

allow to stand overnight | leave standing overnight | let stand overnight


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. s'inquiète de la crise humanitaire en Iraq et en Syrie, que les actions de l'EI ont exacerbée en forçant des milliers de réfugiés à abandonner leur foyer; encourage le Conseil, la Commission et la haute représentante à débloquer toutes les ressources financières et humaines nécessaires pour aider les réfugiés; insiste sur la nécessité d'apporter une aide humanitaire adaptée aux personnes déplacées et de garantir une protection pleine et égale aux communautés vulnérables menacées;

6. Expresses its concern at the humanitarian crisis in Iraq and Syria which has been exacerbated by ISIS, forcing thousands of people to become refugees and flee their homes; encourages the Council, the Commission and the High Representative to make all necessary financial and human resources available to assist the refugees; stresses the need to provide appropriate humanitarian aid to those displaced and to ensure full and equal protection for vulnerable communities at risk;


Il est essentiel que les réactions ne profitent pas directement aux terroristes en nous forçant à apporter des changements à notre vie quotidienne et à abandonner des libertés que nous avons lutté si fort pour obtenir dans le passé.

It is vital that responses do not play directly into the hands of terrorists by forcing changes to our everyday patterns of life and giving up liberties that have been fought so hard for in the past.


Dans ces circonstances, il est difficile de comprendre pourquoi le gouvernement considère comme une priorité d’expulser 20 000 citoyens des banlieues de Harare, la capitale, les forçant à abandonner leurs maigres biens.

In these circumstances it is difficult to understand why the government considers it a priority to evict 20 000 citizens from the suburbs of the capital Harare, forcing them to leave behind their humble belongings.


S’exprimant au sujet de ce nouveau plan global, le commissaire en charge du développement et de l'aide humanitaire, Louis Michel, a déclaré: «Des violences sont continuellement perpétrées à l’encontre de centaines de milliers de citoyens colombiens ordinaires chaque année, forçant un grand nombre d’entre eux à abandonner leur foyer et les autres à franchir les frontières pour trouver refuge dans les pays voisins.

Commenting on this new Global Plan, Commissioner for Development and Humanitarian Aid, Louis Michel, said, “The continuous violence affects hundreds of thousands of ordinary Colombians every year, forcing many out of their homes and others across the border to safe havens in neighbouring countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne faudrait pas que les terroristes gagnent en nous forçant à abandonner nos libertés fondamentales.

Terrorists must not be allowed to win by forcing us to abandon our fundamental freedoms.


4. demande que la modulation de l'aide proposée en fonction de la qualité du produit soit déterminée au sein de chaque pays producteur dans une proportion devant atteindre 40 % dans un délai maximum de 5 ans, même s'il est inévitable que cette mesure, à moins d'être financée par le budget européen, se traduira en moyenne par une forte baisse de revenus pour les producteurs, forçant ainsi certains d'entre eux à abandonner le secteur;

4. Demands that the proposed modulation of aid pursuant to product quality should be determined, in each producing country, at a rate which is to reach 30% within a period of no more than five years, since however inevitable this step may be, it will, since it is not funded by the European budget, considerably cut the income of tobacco producers and thus force certain producers to give up tobacco growing;


Robert Reich explique comment le retour de la concurrence européenne et japonaise a réduit les profits des entreprises manufacturières américaines, les forçant progressivement à abandonner ce qu'il appelle le «compromis national» entre les entreprises et la main-d'oeuvre.

Robert Reich explains how the re-emergence of European and Japanese competition squeezed the profits of U.S. manufacturing corporations, which forced those corporations to gradually abandon what he calls " The National Bargain" between business and labour.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forçant à abandonner ->

Date index: 2024-02-12
w