Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fort inquiétant quant " (Frans → Engels) :

La Turquie, qui est politiquement instable, a un dossier troublant quant au respect des droits de la personne et elle présente un risque fort inquiétant sur le plan du crédit.

Politically unstable, Turkey has a disturbing human rights record and it is an alarmingly high credit risk.


CESE craint fort que les régimes de revenu minimum, qui varient fortement dans la plupart des États membres quant à la couverture, à l'universalité et à l'efficacité, ne parviennent pas à atténuer suffisamment la pauvreté et s'inquiète de ce que leur non-utilisation ne mette encore davantage cette efficacité à l'épreuve (38).

The EESC fears that minimum income schemes, which vary widely in most Member States in terms of coverage, comprehensiveness and effectiveness, fall short of alleviating poverty and is concerned that non-take-up of such schemes tests their effectiveness still further (38).


Il est vrai qu’à notre retour de Pristina en juin, nous étions fort inquiets quant à la capacité de l’Union européenne d’assumer à l’avenir un rôle accru au Kosovo et d’arriver à bonne fin, car, si l’on considère un autre territoire où la communauté internationale s’est engagée à assumer des responsabilités de reconstruction et de rétablissement d’un État - à savoir l’Afghanistan -, force nous est de constater que ce fut d’emblée un échec.

It is true that we came away from Pristina in June pretty concerned about the EU’s capacity to take on its future enhanced role in Kosovo and to see it through, because if we look at another territory where the international community took on state-building and reconstruction responsibilities – i.e. Afghanistan – we see incipient failure. We need to learn from this experience that the commitment needs to be full, well-planned and consistent and not half-hearted and under-funded.


Le Conseil ne s’inquiète-t-il pas de la perspective d’un renforcement permanent de l’Union européenne en son centre, avec un «noyau dur» d’États membres forts, et, à sa périphérie, des États membres plus faibles, perspective qui pourrait susciter bien des désillusions quant au projet européen, et ce au détriment de tous les États membres?

Is the Council concerned about the prospect of increasingly strengthening the EU at the centre with a handful of strong Member States, with weaker Member States on the periphery, potentially leading to disillusionment with the EU project to the detriment of all Member States?


Le Conseil ne s'inquiète-t-il pas de la perspective d'un renforcement permanent de l'Union européenne en son centre, avec un "noyau dur" d'États membres forts, et, à sa périphérie, des États membres plus faibles, perspective qui pourrait susciter bien des désillusions quant au projet européen, et ce au détriment de tous les États membres?

Is the Council concerned about the prospect of increasingly strengthening the EU at the centre with a handful of strong Member States, with weaker Member States on the periphery, potentially leading to disillusionment with the EU project to the detriment of all Member States?


2. note que, alors que des procédures concernant les déficits excessifs ava ient été engagées contre eux, certains États membres n'ont pas réagi par l'adoption de dispositions suffisantes pour lutter contre leurs déficits respectifs et qu'il y a toujours de fortes raisons de s'inquiéter quant à leurs chances d'abaisser leurs déficits, dans l'avenir immédiat, sous le niveau de 3% du PIB;

2. Notes that some Member States have not responded to the opening of excessive deficit procedures against them by taking sufficient measures to combat their respective deficits, and that there remain sufficient grounds for concern regarding their prospects for bringing their deficits below 3% of GDP in the immediate future;


La plupart des témoins qui se sont présentés devant le Comité se sont dits fort inquiets quant à la compétitivité internationale du régime fiscal canadien.

Most of the witnesses who appeared before the Committee raised serious concerns about the international competitiveness of the Canadian tax system.


Le Bloc québécois, donc, verra à ce que la Banque demeure un instrument de développement économique avant tout, qu'elle n'entre pas en compétition avec d'autres outils de développement que se sont donnés les Québécois et les Québécoises, comme les caisses populaires, le Fonds de solidarité, le Fonds de la CSN, et qu'elle ait suffisamment de moyens pour appuyer les entreprises québécoises (1705) L'effet que pourrait avoir le projet de loi est fort inquiétant quant au maintien du rôle de la Banque comme instrument de développement économique.

Therefore, the Bloc Quebecois will make sure that the bank remains first and foremost a tool for economic development, that it does not compete with other such tools used by Quebecers, including the caisses populaires, the solidarity fund and the CNTU fund, and that it has the means to support Quebec businesses (1705) The effect that the bill could have on the bank's role in economic development is very worrisome.


L'effet que pourrait avoir le projet de loi C-91 est fort inquiétant quant au maintien du rôle de la Banque comme instrument de développement économique (1345) Tout d'abord, la Banque n'est plus confinée dans son rôle de prêteur de dernier recours et pourra offrir du financement complémentaire.

The potential impact of Bill C-91 on the bank's role as an instrument of economic development is very worrisome (1345) Firstly, the bank is no longer restricted to its role of a last resort lender and will be able to offer complementary financing.


Il est évident qu'avec son projet de loi C-91 concernant un élargissement du mandat de la BFD, le gouvernement fédéral ne fait que confirmer cette tendance (1525) Dans un autre ordre d'idées, il faut dire que l'effet que pourrait avoir le projet de loi est fort inquiétant quant au maintien du rôle de la BFD comme instrument de développement économique.

It is obvious that, with Bill C-91 broadening the FBDB's mandate, the federal government is only reinforcing this tendency (1525) Furthermore, this bill could also have a very worrisome impact on the FBDB's role as an instrument for economic development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fort inquiétant quant ->

Date index: 2022-10-03
w