Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceteris paribus
Commentaires pratiques
Créer des formules de fragrances
Discussions de choses
Exhibition d'objets
Exhibition de choses
Explication de choses
Exposition de choses
Formulation de travail des lymphomes non hodgkiniens
Illustrations de choses
Ingénieur de développement en formulation
Ingénieure de développement en formulation
Jugement ayant force de chose jugée
Jugement ayant l'autorité de la chose jugée
Jugement définitif
Jugement entré en force
Jugement entré en force de chose jugée
Jugement exécutoire
Jugement passé en force
Jugement passé en force de chose jugée
Numération formule sanguine anormale
Observation de choses
Responsabilité des choses que l'on a sous sa garde
Responsabilité du fait des choses
Responsabilité du fait des choses inanimées
Spécialiste d’application produits chimiques
Taille d'une chose
Toutes choses égales par ailleurs
Toutes choses étant égales par ailleurs

Vertaling van "formuler les choses " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
explication de choses | commentaires pratiques | discussions de choses | observation de choses | exposition de choses | exhibition de choses | exhibition d'objets | illustrations de choses

show and tell | object lesson




ingénieure de développement en formulation | technicien formulation/technicienne formulation | ingénieur de développement en formulation | spécialiste d’application produits chimiques

development chemist | product development chemist | chemical application specialist | chemical application technician


jugement passé en force de chose jugée | jugement entré en force de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée | jugement ayant l'autorité de la chose jugée | jugement passé en force | jugement entré en force | jugement définitif | jugement exécutoire

legally binding judgment | final judgment | legally binding final judgment | final legally binding judgment


responsabilité du fait des choses | responsabilité des choses que l'on a sous sa garde | responsabilité du fait des choses inanimées

liability for damage caused by inanimated things | liability for injury caused by inanimated things


formulation de travail des lymphomes non hodgkiniens

Working formulation of non-Hodgkin lymphoma


Numération formule sanguine anormale

Full blood count abnormal


ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs

ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal


créer des formules de fragrances

develop fragrances formulae | fragrances formulae creating | create fragrances formulae | fragrance formulae creating


aider les usagers de services sociaux à formuler des plaintes

assist a social service user in filing a complaint | assist social service users in filing complaints | assist social service users in formulating complaints | help social service users to formulate complaints
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour formuler les choses autrement: compte tenu de l’article 18 du règlement (CE) no 561/2006, faut-il considérer qu’est contraire à l’obligation de l’État membre prévue à l’article 19, paragraphe 1, première phrase, de ce même règlement, une réglementation nationale en vertu de laquelle une mesure nécessaire pour veiller à l’application d’une sanction établie et prononcée par un État membre est appliquée à une personne (physique ou morale) dont il n’a pas été établi, au cours de la procédure administrative, qu’elle ait commis l’infraction?

To put it in different terms: in the light of Article 18 of Regulation No 561/2006/EC, is it a breach of the obligation upon Member States pursuant to the first sentence of Article 19(1) of Regulation No 561/2006/EC if national legislation provides that a measure which is necessary in order to implement a penalty stipulated and applied by the Member State may be applied to a (natural or legal) person who has not been found by means of an administrative procedure to have committed an infringement?


Simultanément, une aide a été fournie à la RD et à l'innovation, à la fois pour construire de nouvelles capacités de recherche et, chose non moins importante, pour contribuer à la formulation de stratégies régionales visant à orienter la RD vers la satisfaction des possibilités locales de développement, ainsi que pour encourager la diffusion des NTIC et des qualifications de base nécessaires pour utiliser les nouvelles technologies.

At the same time, support has been given to RD and innovation, both to construct new research capacity and, equally importantly, to help formulate regional strategies for directing RD towards meeting local opportunities for development, as well as to furthering the spread of ICT and the basic skills required to use the new technologies.


Mais si je comprends bien la façon dont les choses se passent, on organise des consultations et des consultations, et cependant—pour formuler les choses de façon prudente—on inscrit quelque chose dans la loi qui passera inaperçu.

But my understanding is that there is consultation and there is consultation, and there is something called—to put it in nice terms—“having something in the legislation that you don't make too visible”.


Je reconnais également que nous aurions pu mieux expliquer et formuler les choses dans l’article 3.

I also acknowledge that we could have explained and phrased things better in Article 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Simplement, ils formulent les choses autrement, en refusant notamment de considérer la reconnaissance du droit des femmes à contrôler leur fertilité.

They merely formulate the ideas differently, particularly by refusing to consider recognition of a woman’s right to control her own fertility.


En gardant tout cela à l’esprit, M. Dehaene a très bien formulé la chose en disant qu’il n’y a rien de déraisonnable à accorder aux autres la flexibilité dont nous voudrions que nos partis politiques puissent bénéficier.

With that in mind, Mr Dehaene put it very well when he said that there is nothing crazy about giving to others too the flexibility that we want our political parties to enjoy.


Je tiens toutefois à signaler clairement que ces divergences ne portaient pas sur le principe, mais bien sur la manière de formuler les choses et sur la quantité de détails traités.

I want to make clear, however, that these were not differences of principle, but differences over how things are formulated and the amount of detail gone into.


Plutôt que de formuler les choses comme vous le faites, je dirais qu'il n'est pas nécessairement vrai que le sang provenant de donneurs rémunérés est en quoi que ce soit moins sûr que le sang provenant de donneurs bénévoles, et que les études publiées plus récemment tendent à renforcer cette proposition.

Rather than put it the way you put it, I would say that it does not necessarily follow that blood from a remunerated source is any less safe than blood from an unremunerated source and the studies that have been produced more recently on this issue tend to support that proposition.


Simultanément, une aide a été fournie à la RD et à l'innovation, à la fois pour construire de nouvelles capacités de recherche et, chose non moins importante, pour contribuer à la formulation de stratégies régionales visant à orienter la RD vers la satisfaction des possibilités locales de développement, ainsi que pour encourager la diffusion des NTIC et des qualifications de base nécessaires pour utiliser les nouvelles technologies.

At the same time, support has been given to RD and innovation, both to construct new research capacity and, equally importantly, to help formulate regional strategies for directing RD towards meeting local opportunities for development, as well as to furthering the spread of ICT and the basic skills required to use the new technologies.


Le sénateur Ogilvie : Notre problème se résume à formuler la chose pour en faire une observation. Si ensuite on estime que l'examen, tel qu'il est décrit, convient — je ne veux pas faire dire au sénateur ce qu'il n'a pas dit —, on pourrait formuler l'observation comme suit : « et nous observerions qu'il serait utile de communiquer les résultats aux deux chambres du Parlement » ou quelque chose d'approchant.

Senator Ogilvie: It comes down to how you word it so that it becomes an observation, which is really the issue, and then if you felt that the review is appropriate as described — I do not want to put words in the senator's mouth — the observation might be, " and we would observe that it would be helpful if the results were made available to the two houses of Parliament" or some such wording.


w