J. considérant que, quand bien même la communication de la Commission énonce le principe de l'égalité entre hommes et femmes, la formulation de celui-ci manque de force: elle ne conteste pas l'inégalité fondamentale entre l'homme et la femme tant en matière d'accès au marché du travail et de participation à celui-ci qu'en matière de répartition égale de l'activité non rémunérée,
J. whereas while the Commission's Communication sets out the principle of equality between women and men , its formulation is weak, as it does not challenge the fundamental inequality between women and men encountered with regard to access to and participation in the labour market and to the equal sharing of unpaid work,