Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formes de gratification pour les services rendus bénévolement soient » (Français → Anglais) :

47. applaudit le travail des bénévoles qui s'investissent dans toutes les organisations sportives et observe que la plupart de ces organisations ne pourraient exister sans eux; recommande par conséquent que des "crédits" ou d'autres formes de gratification pour les services rendus bénévolement soient mis en place à l'échelle européenne afin de promouvoir et de mettre en exergue le travail accompli;

47. Applauds the work of volunteers in all sporting organisations and recognises that most of these organisations could not exist without volunteers; therefore recommends that 'credits' or some form of reward for voluntary service be put in place at European level in order to promote and give greater recognition to this work;


47. applaudit le travail des bénévoles qui s'investissent dans toutes les organisations sportives et observe que la plupart de ces organisations ne pourraient exister sans eux; recommande par conséquent que des "crédits" ou d'autres formes de gratification pour les services rendus bénévolement soient mis en place à l'échelle européenne afin de promouvoir et de mettre en exergue le travail accompli;

47. Applauds the work of volunteers in all sporting organisations and recognises that most of these organisations could not exist without volunteers; therefore recommends that 'credits' or some form of reward for voluntary service be put in place at European level in order to promote and give greater recognition to this work;


11. applaudit le travail des bénévoles qui s'investissent dans toutes les organisations sportives et observe que la plupart de ces organisations ne pourraient exister sans eux; recommande par conséquent que des "crédits" capitalisables ou d'autres formes de gratification pour les services rendus bénévolement soient mis en place à l'échelle européenne afin de reconnaître et de promouvoir le travail accompli;

11. Applauds the work of volunteers in all sporting organisations and recognises that most of these organisations could not exist without volunteers; therefore recommends that 'credits' or some form of commendation for voluntary service be put in place at a European level to recognise and promote this work;


47. applaudit le travail des bénévoles qui s'investissent dans toutes les organisations sportives et observe que la plupart de ces organisations ne pourraient exister sans eux; recommande par conséquent que des "crédits" capitalisables ou d'autres formes de gratification pour les services rendus bénévolement soient mis en place à l'échelle européenne afin de reconnaître et de promouvoir le travail accompli;

47. Applauds the work of volunteers in all sporting organisations and recognises that most of these organisations could not exist without volunteers; therefore recommends that 'credits' or some form of commendation for voluntary service be put in place at a European level to recognise and promote this work;


6. invite la Commission et les États membres à mettre en œuvre concrètement, sans opérer de distinction, l'interdiction des services de médias audiovisuels qui violeraient la dignité humaine et inciteraient à la haine ou au racisme au sein de l'Union européenne; demande que des mesures soient prises pour veiller à ce que les services de médias audiovisuels soient ...[+++]rendus accessibles aux personnes vulnérables, à ce que soit évitée toute forme de discrimination telle qu'énoncée à l'article 21 de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, dans tous les types de services de médias audiovisuels, et à ce que tous les services de médias audiovisuels relevant de la responsabilité éditoriale garantissent un droit de réponse;

6. Calls on the Commission and the Member States to implement equally, and to treat efficiently, the prohibition of any audiovisual media service in the EU in the case of violation of human dignity, incitement to hatred or racism; calls for measures to be taken to ensure that audiovisual media services are made accessible to vulnerable people, that any form of discrimination, as set out in Article 21 of the Charter of Fundamental ...[+++]


b) la partie du montant qu’il est raisonnable de considérer comme la contrepartie de la prestation de services est réputée être un montant reçu ou à recevoir par le contribuable pour ces services, quels que soient la forme et les effets juridiques du contrat ou de la convention, et être un montant payé ou payable au contribuable par la personne à qui ces services ont été rendus ...[+++]

(b) the part of the amount that can reasonably be regarded as being consideration for the provision of particular services shall be deemed to be an amount received or receivable by the taxpayer in respect of those services irrespective of the form or legal effect of the contract or agreement, and that part shall be deemed to be an amount paid or payable to the taxpayer by the person to whom the services were rendered in respect of those ...[+++]


Nous aimerions vous inviter à examiner les recommandations suivantes: fournir des subventions ou une aide financière aux organisations bénévoles sans but lucratif qui dispensent des services de reconnaissance des acquis à l'échelle nationale en vue d'assurer la répartition équitable du fardeau sur ces organisations; accroître le financement des programmes de transition à temps plein; veiller à ce que les immigrants soie ...[+++]

We'd like to ask you to consider the following recommendations: to provide subsidies and financial assistance to voluntary not-for-profit organizations that provide prior learning assessment on a national basis to ensure that no unfair burden is placed on those organizations; to consider providing sustainable, ongoing funding for full-time bridging programs; to ensure that immigrants are given accurate information about regulatory requirements for health professions in Canada; to ensure that immigrants are given accurate information about employment opportunities for medical laboratory professionals in Canada; and finally, to develop appropriate language assessment tools and courses ...[+++]


Nous tentons de trouver des moyens, qu'ils soient financiers et qu'ils prennent la forme de travail bénévole, pour que le contrevenant puisse réparer le tort causé à sa victime (1655) Nous avons également reconnu la nécessité qu'il y ait des services aux victimes dans les services de police.

We try to work out some compensation, fiscal and voluntary, that the offender can make to compensate the victim (1655) We also recognized that victim services needed to be present within the police department.


Cela prend habituellement beaucoup plus la forme de services rendus par des organismes publics, communautaires ou même bénévoles.

Usually, it takes the shape of services given by public, community or even volunteer organizations.


w