Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formelles d'adhésion seront » (Français → Anglais) :

Suite aux doutes soulevés par certains États membres et aux objections formelles exprimées par d'autres États quant à l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie à l'espace Schengen lors du Conseil “Justice et affaires intérieures” du 22 septembre dernier, la Commission pourrait-elle indiquer quelles seront les prochaines étapes et quelle stratégie elle entend adopter en la matière?

Following the doubts raised by some Member States, and the formal objections made by others, during the Home Affairs Council on 22 September 2011, over the entry of Bulgaria and Romania into the Schengen Area, can the Commission state what it will do next and what strategy it will adopt on this matter?


Suite aux doutes soulevés par certains États membres et aux objections formelles exprimées par d'autres États quant à l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie à l'espace Schengen lors du Conseil “Justice et affaires intérieures” du 22 septembre dernier, le Conseil pourrait-il indiquer quelles seront les prochaines étapes et quelle stratégie il entend adopter en la matière?

Following the doubts raised by some Member States, and the formal objections made by others during the Home Affairs Council on 22 September 2011, over the entry of Bulgaria and Romania into the Schengen Area, can the Council state what it will do next and what strategy it will adopt on this matter?


9. rappelle sa décision du 10 mars 2004 selon laquelle il "examinera la constitution de délégations permanentes avec [...] l'Afghanistan une fois que les structures parlementaires seront en place"; note dans ce contexte qu'une décision formelle sur l'adhésion de l'Afghanistan à la SAARC sera prise lors du prochain sommet de la SAARC; dans l'intervalle, encourage vivement toutes les formes de coopération et d'assistance technique entre le Parlement européen et le Parlement afghan nouvellement élu, en particulier la formation des fonc ...[+++]

9. Recalls its decision of 10 March 2004according to which Parliament 'will consider the establishment of permanent delegations with.Afghanistan once parliamentary structures are in place'; notes in this context that a formal decision on Afghanistan's membership of SAARC will be taken at the next SAARC summit; in the meantime, strongly encourages all forms of cooperation and technical assistance between the European Parliament an ...[+++]


Quelles sont les conséquences de cette situation pour la date à laquelle des négociations formelles d'adhésion seront éventuellement engagées avec la Turquie ?

What consequences will these events have as regards the timing of the possible opening of formal membership negotiations with Turkey?


Quelles sont les conséquences de cette situation pour la date à laquelle des négociations formelles d'adhésion seront éventuellement engagées avec la Turquie?

What consequences will these events have as regards the timing of the possible opening of formal membership negotiations with Turkey?


Les documents de programmation ne seront approuvés formellement qu'au moment de l'adhésion effective de la Lettonie le 1 mai 2004.

The programming documents will only be formally approved upon accession of Latvia on 1 May 2004.


Les documents de programmation ne seront approuvés formellement qu'au moment de l'adhésion effective de la Lituanie le 1 mai 2004.

The programming documents will only be formally approved upon accession of Lithuania on 1 May 2004.


Les documents de programmation ne seront approuvés formellement qu'au moment de l'adhésion effective de la République tchèque le 1 mai 2004.

The programming documents will only be formally approved upon accession of The Czech Republic on 1 May 2004.


Les étapes suivantes seront donc le Conseil européen de Copenhague, en décembre prochain, qui fixera à 2004 la date d'adhésion formelle des nouveaux États membres, et la signature du traité d'adhésion en mars 2003.

Thereafter, in December the Copenhagen European Council will set a date for accession to take effect sometime in 2004 and will arrange for the signing of the Accession Treaty in March 2003.


Ensuite, les licences seront formellement attribuées au plus tard pour la fin des travaux du Groupe de Travail au sein de l'OMC qui prépare l'adhésion de la Chine à l'OMC, qui sont en cours.

The licenses will then be formally granted to companies at the latest by the time the WTO Working Group on China's accession to the WTO completes its ongoing work.


w