Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "forme le gouvernement et durant chaque campagne électorale menée depuis " (Frans → Engels) :

Avant même qu'il forme le gouvernement et durant chaque campagne électorale menée depuis 2004, notre parti a indiqué très clairement qu'il avait l'intention d'abolir le registre des armes d'épaule, comme il le fait maintenant qu'il est au pouvoir.

The fact of the matter is that the government — and before we formed the government, in every election since 2004, our party then and now as we ran for government — has made it very clear that it was our intention to scrap the long-gun registry.


15. invite une nouvelle fois le gouvernement serbe à suivre pleinement les recommandations des missions d'observation électorale de l'OSCE/BIDDH, en particulier celles préconisant la transparence des mécanismes de financement des campagnes et des processus électoraux; invite les autorités à conduire des enquêtes en bonne et due forme sur les affaires de ...[+++]

15. Reiterates its call on the Serbian Government to address fully the recommendations of the OSCE/ODIHR election observation missions, in particular those ensuring that campaign financing and the electoral processes should be transparent; calls on the authorities to properly investigate cases that arose during municipal elections and other campaign events which have been mark ...[+++]


Si je mentionne cela c'est parce que, si durant ses douze années d'existence, le gouvernement Fraga s'est préoccupé de la situation, des problèmes, des carences des Galiciens en matière d'emploi, au cours de la récente campagne électorale, il a adopté une politique d'emploi pour les jeunes sans travail, qui consiste en un contrat d'un an pour les jeunes de moins de 30 ans sans travail ou au chômage ...[+++]

I mention this because, during its twelve years in power, the Fraga government has been constantly concerned about the issues and problems arising from the lack of employment in Galicia, and for this reason, during the latest election campaign, it made a commitment to providing jobs for the young unemployed under the age of 30 consisting of a one-year contract for those who have ...[+++]


Sans que ces dispositions n'aient un impact majeur sur l'ensemble des prestataires, elles sont néanmoins le fruit de l'orientation que prend ce gouvernement depuis son élection, c'est-à-dire couper dans les programmes sociaux et nier formellement l'engagement durant la campagne électorale de ce gouvernement de ne pas s'attaquer aux programmes sociaux.

The proposed measures would not have a major impact on most pensioners, but they nonetheless reflect the direction taken by the government since its election, namely cutting social programs, despite the commitment it made during the election campaign not to attack these programs.


Le Parti libéral, qui forme maintenant le gouvernement, a dit clairement durant la campagne électorale qu'il mettrait sur pied un programme de conversion de l'industrie du matériel de défense.

One of the things the Liberal Party, which is now the government, clearly indicated during the campaign is that we would have a program of defence conversion.


Durant la campagne électorale et depuis qu'il forme l'opposition officielle, le Parti réformiste a proposé des solutions de rechange très précises.

During the election campaign and since we have become the official opposition the Reform Party has laid out very specific alternatives.


Je ne parle pas tant comme membre de la classe politique que comme personne réaliste parce que, même durant les campagnes électorales canadiennes, les programmes sont établis et les biens livrés par quiconque forme le gouvernement suivant.

I am not speaking so much as a politician but as a realist because even during Canadian electoral campaigns, platforms are set out and the goods are delivered by whomever forms the next government.


w