Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formation ne devrait-elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
7. souligne que le respect des droits humains fondamentaux, y compris les droits sociaux et économiques, devrait être la pierre angulaire de la politique de voisinage; invite également l'Union à élaborer une politique de lutte contre le travail des enfants, conformément aux conventions de l'OIT sur l'âge minimum d'admission à l'emploi, à savoir 15 ans, et sur les pires formes de travail des enfants, afin qu'elles soient supprimées; souligne que l'accès à l'éducation de base et à la formation professionnelle devrait être garanti conf ...[+++]

7. Stresses that fulfilment of basic human rights, including social and economic rights, should be the corner-stone of the neighbourhood policy; invites also the EU to elaborate a policy to address the issue of child labour with respect to the ILO Conventions on the Minimum Age for Admission to Employment, namely the age of 15, and on the Worst Forms of Child Labour, to eliminate the worst forms of child labour; emphasises that access to basic education and vocational training should be guaranteed in line with the MDGs;


Par exemple, quelle autre formation professionnelle, pour ce qui touche au transport, devraient suivre des éleveurs de formation? Comment devrait-elle être organisée, et qui assurerait ce type de formation?

For example, what additional professional training in transport matters should trained farmers be undergoing? How should this be organised, and who would provide such training?


89. souligne que la qualité de la santé mentale et physique n'est pas simplement une question d'éducation, de formation et de nouvelles technologies de l'information, mais repose aussi sur l'accès à l'eau, à l'alimentation et aux médicaments, aussi l'Union européenne devrait-elle porter davantage attention à regrouper le matériel pédagogique gratuit, les repas, bus de ramassage scolaire et examens gratuits dans des projets d'aide globaux; estime qu'il est impératif d'appeler à l'instauration d'un lien réciproque clair entre les proje ...[+++]

89. Notes that the quality of mental and physical health is not just a question of education, training and new information technologies, but also of access to water, food and medicine, so the EU should pay more attention to clustering free teaching materials, free meals, free school buses and free examinations into comprehensive aid projects; deems it imperative to call for a clear interrelation between EU-funded school-based projects and food and health programmes in developing countries;


Cette formation ne devrait-elle pas comprendre une sensibilisation aux questions d’égalité, c’est-à-dire aux attitudes et aux sensibilités à l’égard des relations entre hommes et femmes, ainsi qu’une planification en fonction de ces questions, c’est-à-dire une analyse technique de la structure et de la mise en œuvre des programmes qui intègre la dimension de l’égalité entre hommes et femmes ?

Does the Commission agree that such training should cover gender awareness, including attitudes and sensitivities regarding gender relations, and training in gender planning, i.e. the more technical gender analysis of programme design and implementation?


Cette formation ne devrait-elle pas comprendre une sensibilisation aux questions d’égalité, c’est-à-dire aux attitudes et aux sensibilités à l’égard des relations entre hommes et femmes, ainsi qu’une planification en fonction de ces questions, c’est-à-dire une analyse technique de la structure et de la mise en œuvre des programmes qui intègre la dimension de l’égalité entre hommes et femmes ?

Does the Commission agree that such training should cover gender awareness, including attitudes and sensitivities regarding gender relations, and training in gender planning, i.e. the more technical gender analysis of programme design and implementation?


Elle consistera dans un premier temps en un réseau d'instituts nationaux de formation et devrait également être accessible aux responsables des pays candidats.

It should start as a network of existing national training institutes and it should also be open to the authorities of candidate countries.


Une plus grande priorité devrait-elle être accordée à l'emploi, à l'éducation et à la formation, qui sont des domaines sur lesquels les partenaires sociaux ont déjà eu des discussions?

Should higher priority be given to employment, education and training in which the Social Partners have already had discussions ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formation ne devrait-elle ->

Date index: 2023-06-06
w