La résiliation du contrat par le voyageur avant le début du forfait pourrait permettre à l'organisateur de réaliser des profits beaucoup plus élevés en revendant les prestations de voyage, tout en empochant des frais de résiliation standard disproportionnés, ce qui ne se justifie pas.
The termination of a contract by a traveller before the start of the package could give the organiser unjustifiably higher profits through the alternative deployment of the travel services in combination with too high standardised termination fees or compensation.