Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agro-foresterie
Agroforesterie
Centre de recherche Noranda
Centre de technologie Noranda
Effectuer des mesures en foresterie
Foresterie Noranda
Foresterie Noranda Inc.
Foresterie paysanne
Foresterie rurale
Foresterie à objectifs intégrés
Foresterie à objectifs multiples
Inspecteur du travail en foresterie
Inspectrice du travail en foresterie
Mines Noranda Limitée
Minéraux Noranda Inc.
Noranda
S’adapter à des changements dans la foresterie

Vertaling van "foresterie noranda " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Foresterie Noranda Inc. [ Foresterie Noranda ]

Noranda Forest Inc. [ Noranda Forest ]


inspecteur du travail en foresterie | inspecteur en foresterie/inspectrice du travail en foresterie | inspectrice du travail en foresterie

forestry operations compliance inspector | forestry operations inspector | chief forestry inspector | forestry inspector


Minéraux Noranda Inc. [ Noranda | Mines Noranda Limitée ]

Noranda Minerals Inc. [ Noranda | Noranda Mines Limited ]


agroforesterie | foresterie paysanne | foresterie rurale

agrosilviculture | agrosylviculture | farm forestry


foresterie à objectifs intégrés | foresterie à objectifs multiples

multiple-purpose forestry | multiple-use forestry


Centre de technologie Noranda [ Centre de recherche Noranda ]

Noranda Technology Centre [ Noranda Research Centre ]


travailleur en agriculture ou en élevage et/ou en foresterie ou pêcheur et/ou chasseur

Agricultural animal husbandry/forestry worker, fisherman/hunter


effectuer des mesures en foresterie

conduct measurements related to forestry | conducting measurements related to forestry | carry out forestry related measurements | conducting forestry related measurements


s’adapter à des changements dans la foresterie

adapting to operational changes in forestry | responding to operational changes in forestry | adapt to changes in forestry | responding to changes in forestry


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque nous avons décidé de vendre Foresterie Noranda, nous avons eu une discussion avec Linn Macdonald, qui est présidente de l'Institut forestier national et nous en sommes arrivés à la conclusion qu'il est dans l'intérêt des actionnaires de Noranda et de «newco», si c'est ainsi qu'on finit par l'appeler, de continuer à faire du développement technologique pour eux au centre de technologie de Noranda.

When we decided to divest of Noranda Forest, a discussion was held with Linn Macdonald, who is president of NFI, and we came to the conclusion that there is an advantage to both Noranda shareholders and “newco”, whatever they end up being called, to continue doing technology development for them out of the Noranda technology centre.


M. Roberts est vice-président de l'environnement chez Foresterie Noranda.

Mr. Roberts is vice-president, environment, for Noranda Forest.


M. John Roberts (vice-président, Foresterie Noranda Inc.; Association canadienne des pâtes et papiers): Monsieur le président, honorables membres du comité, l'ACPP estime qu'après avoir étudié certaines des recommandations que nous ferons sur le rôle de la science, la définition de la notion de la «prévention de la pollution», les dispositions équivalentes et le droit de poursuivre en justice, le comité devrait adopter le projet de loi dans sa forme proposée aussi rapidement que possible.

Mr. John Roberts (Vice-President, Environment, Noranda Forest Inc.; Canadian Pulp and Paper Association): Mr. Chairman, honourable members, the CPPA believes that after consideration of some of the recommendations we will put forward on the matters of the role of science, pollution prevention, equivalency, and the right of environmental action, the bill as proposed should be acted upon quickly.


Tous les députés devraient lire un livre intitulé Who's In Charge Here, Anyway? et écrit par Adam Zimmerman de Foresterie Noranda Inc. M. Zimmerman a participé de très près aux conflits sur le bois d'oeuvre et c'était un de mes mentors.

Everyone in the House should read a book called Who's In Charge Here, Anyway? written by Adam Zimmerman of Noranda Forest Inc. Zimmerman was very much involved in the softwood lumber disputes and was a mentor of mine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Roy Cullen: Lorsque je travaillais dans le secteur privé, la société Foresterie Noranda m'avait prêté au gouvernement fédéral pour siéger au Conseil consultatif du secteur des forêts, afin d'aider à trouver des moyens de rehausser la compétitivité de l'industrie forestière canadienne.

Mr. Roy Cullen: When I was in the private sector, I was loaned by the Noranda forest group to work with the federal government and the Forest Sector Advisory Council to try to come up with ways the forest industry in Canada could be more competitive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

foresterie noranda ->

Date index: 2022-09-10
w