Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ford et moi-même avons discuté précédemment » (Français → Anglais) :

La Corée fait des progrès et, pour ce qui est de l’ANASE, je recherche la flexibilité dont M. Ford et moi-même avons discuté précédemment, afin d’avancer sur ce sujet. Je partage néanmoins son avis lorsqu’il déclare qu’il n’existe aucune autre alternative en termes de valeur et d’importance pour les accords multilatéraux.

Korea is progressing, and on ASEAN I am looking for the flexibility which Mr Ford and I have discussed before, in order to try and move forward on that, but I agree too that there is no substitute in terms of value and importance for the multilateral arrangements.


Permettez-moi de formuler un bref commentaire, qui concerne aussi le programme législatif de la Commission dont nous avons discuté précédemment.

Let me make a brief comment, which is also of relevance to the Commission's legislative programme that we were discussing earlier.


M. Barroso, le président de la Commission, et moi-même avons tous deux assisté à cette réunion, qui était organisée afin de discuter avec M. Bush de certains aspects parmi les plus importants des relations entre les États-Unis et l’Union européenne, ainsi que des problèmes que nous devons régler ensemble.

Mr Barroso, the President of the Commission, and I were both present at the meeting, which was held in order to discuss with Mr Bush some of the most important aspects of relations between the United States and the European Union, and the problems we need to face together.


M. Barroso, le président de la Commission, et moi-même avons tous deux assisté à cette réunion, qui était organisée afin de discuter avec M. Bush de certains aspects parmi les plus importants des relations entre les États-Unis et l’Union européenne, ainsi que des problèmes que nous devons régler ensemble.

Mr Barroso, the President of the Commission, and I were both present at the meeting, which was held in order to discuss with Mr Bush some of the most important aspects of relations between the United States and the European Union, and the problems we need to face together.


Depuis le mois de mars, le ministre de la Justice et moi-même avons discuté à deux reprises de la question du registre des délinquants sexuels avec nos collègues des provinces et des territoires.

Since last March the Minister of Justice and I have discussed the issue of the sex offender registry with our provincial and territorial colleagues on two occasions.


Ce que je dis, c'est que mon homologue, le chef adjoint de l'opposition, et moi-même avons discuté de la question dans un effort en vue de parvenir à une entente sur le temps à allouer à la troisième lecture du projet de loi C-37.

The observation I make is that my counterpart, the Deputy Leader of the Opposition, and I have been in discussion pursuant to my attempt to reach an agreement on the time to be given for third reading consideration of Bill C-37.


Le sénateur Spivak et moi-même avons discuté de la question.

Senator Spivak and I have discussed this matter.


Toutefois, je veux faire part d'un motif d'inquiétude dont mon collègue, le doyen du Sénat, le sénateur Phillips, et moi-même avons discuté relativement à ce projet de loi.

There is, however, one concern I wish to raise, and it is a matter that my honourable friend, the dean of the Senate, Senator Phillips, and I have been discussing with respect to this bill.


D'ailleurs, j'attire votre attention sur le fait que mon collègue Michel Barnier et moi-même avons lancé le dialogue sur la Conférence intergouvernementale qui doit se faire dans cette nouvelle approche, c'est-à-dire aller vers le public, aller vers les jeunes, aller vers ceux qui font l'opinion, discuter avec eux, aller aussi de la part de la Commission vers les élus locaux, vers les élus régionaux, vers les élus nationaux, non pas pour faire un grand discours mais pour discuter ...[+++]

Moreover, I would draw your attention to the fact that my fellow Commissioner, Michel Barnier, and myself, have initiated dialogue on the Intergovernmental Conference which is to follow this new approach, i.e. making contact with the public, with young people and opinion formers, and discussing matters with them, and also approaching locally, regionally and nationally elected representatives on behalf of the Commission, not to make fine speeches, but to discuss things with them and to gain some idea of their general expectations.


Ces personnes et moi-même avons discuté avec des experts-conseils comme Bill Shaw d'Antigonish, l'un des géologues les plus réputés en Nouvelle-Écosse, et d'autres experts-conseils de réputation internationale.

They and I have talked to consultants such as Bill Shaw of Antigonish, one of the better known geologists in Nova Scotia, and other world-class consultants.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ford et moi-même avons discuté précédemment ->

Date index: 2024-06-08
w