Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
B) axée sur nos forces traditionnelles
Boutique traditionnelle
Carburant fossile traditionnel
Combustible fossile traditionnel
Courants commerciaux traditionnels
Courants d'échange traditionnels
Emploi non traditionnel
Entreprise brique et mortier
Entreprise traditionnelle
Intervenant en médecine chinoise
LBV non filtré
LBV traditionnel
Late-bottled vintage non filtré
Late-bottled vintage traditionnel
Magasin traditionnel
Marketing classique
Marketing traditionnel
Mercatique traditionnelle
Métier non traditionnel
Porto LBV non filtré
Porto LBV traditionnel
Poste non traditionnel
Praticienne de médecine traditionnelle chinoise
Profession non traditionnelle
Secteurs traditionnels du trafic maritime
Thérapeute de médecine traditionnelle chinoise
Trafics maritimes traditionnels
Vente au détail hors ligne
Vente au détail physique
Vente au détail traditionnelle
Vente de détail traditionnelle

Traduction de «forces traditionnelles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Instruction militaire non traditionnelle destinée aux casques bleus canadiens : étude préparée pour la Commission d'enquête sur le déploiement des Forces canadiennes en Somalie [ Instruction militaire non traditionnelle destinée aux casques bleus canadiens ]

Non-traditional Military Training for Canadian Peacekeepers: A Study Prepared for the Commission of Inquiry into the Deployment of Canadian Forces to Somalia [ Non-traditional Military Training for Canadian Peacekeepers ]


emploi non traditionnel [ métier non traditionnel | profession non traditionnelle | poste non traditionnel ]

non-traditional job [ non-traditional occupation | non-traditional trade ]


LBV traditionnel | LBV non filtré | porto LBV traditionnel | porto LBV non filtré | late-bottled vintage traditionnel | late-bottled vintage non filtré

traditional late bottled vintage port | traditional late bottled vintage | traditional LBV port | traditional LBV | unfiltered late bottled vintage | unfiltered LBV


boutique traditionnelle [ magasin traditionnel | entreprise traditionnelle | entreprise brique et mortier ]

brick-and-mortar store [ brick-and-mortar business | bricks-and-mortar business | legacy business | legacy firm | established firm | traditional retailer | warehouse-cum-truck business | physical shop | offline shop ]


courants commerciaux traditionnels | courants d'échange traditionnels

traditional channels of trade | traditional trade flow


secteurs traditionnels du trafic maritime | trafics maritimes traditionnels

traditional areas of shipping activity


carburant fossile traditionnel | combustible fossile traditionnel

conventional fossil fuel


intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

TCM practitioner | therapist in TCM | TCM therapist | traditional chinese medicine therapist


vente au détail physique | vente au détail hors ligne | vente de détail traditionnelle | vente au détail traditionnelle

brick and mortar retail | brick and mortar retailing | bricks and mortar retail | offline retail | bricks and mortar retailing | offline retailing


marketing traditionnel | marketing classique | mercatique traditionnelle

traditional marketing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'il faut mener des combats de type traditionnel dans l'avenir ou si le Canada est envahi par des forces traditionnelles, cela viendra d'un pays comme Porto Rico, si vous comprenez ce que je veux dire.

In the future, if any traditional combat is involved, or if any traditional kind of combat involves an invasion of Canada, it's going to have to be some country like Puerto Rico, if you know what I mean.


Aujourd'hui, nous voyons le point culminant de cet affrontement entre les forces traditionnelles de l'Iran et les forces laïques.

Today what we're seeing is the culmination of this struggle between the traditional forces in Iran and the more secular-minded forces.


De nombreux États membres ont mis en place des formations centrées sur les groupes cibles traditionnels que sont les forces de l’ordre et le personnel pénitentiaire, une priorité compte tenu des signes montrant que les prisons constituent des foyers de radicalisation.

Many Member States have launched training focused on the traditional target groups of law enforcement personnel and prison staff – and the evidence of prison as a focal point for radicalisation makes this a priority.


b) axée sur nos forces traditionnelles [.], [.] l’élaboration de systèmes judiciaires et correctionnels sains et d’institutions politiques [.] et d’une plus grande participation du Canada à la résolution du problème [.]

(b) focus on our traditional strengths.the development of sound judicial and correctional systems and.political institutions.and the pursuit of a greater role for Canada—


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'amendement libéral à la motion sur la mission en Afghanistan demande aussi que la contribution du Canada à la reconstruction et au développement de l’Afghanistan soit revitalisée et augmentée afin de mieux concilier nos efforts militaires et nos efforts de développement en Afghanistan; qu'elle soit axée sur nos forces traditionnelles en tant que nation, particulièrement par le biais de l’élaboration de systèmes judiciaires et correctionnels sains et d’institutions politiques en Afghanistan solides, et d’une plus grande participation du Canada à la résolution du problème chronique de la pénurie d’eau potable dans ce pays; qu'elle soit ...[+++]

The Liberal amendment to the Afghanistan motion also calls for Canada's contribution to the reconstruction and development of Afghanistan to be revamped and increased to strike a better balance between military efforts and our development efforts in Afghanistan; to focus on our traditional strengths as a nation, particularly through the development of a sound judicial and correctional system and strong political institutions on the ground in Afghanistan, and the pursuit of a greater role for Canada in addressing the chronic freshwater shortage in that country; to address the crippling issues of the narco-economy that consistently under ...[+++]


La proximité géographique de la chaîne d'approvisionnement des métaux et des industries connexes ainsi que leurs intérêts mutuels (technique, logistique, recherche, innovation et service clientèle) constituent la force traditionnelle du tissu industriel de l'UE.

The geographical proximity of the metals’ supply chain and related industries, and their mutual interests (technical, logistical, research, innovation and customer service) is a traditional strength of the EU industrial fabric.


Et, naturellement, toutes les forces traditionnelles du système international qui nous permettent de nous défendre sont toujours aussi importantes aujourd'hui.

And, of course, all the traditional forces in the international system that make the ability to defend ourselves important remain today.


Dans l'ensemble, la situation des prestataires du service universel s'est améliorée, puisqu'ils ont transformé leurs anciennes faiblesses en forces (qualité de service accrue, approche plus axée sur le client, efficacité et rentabilité renforcées, etc.), qui sont venues s'ajouter à leurs atouts traditionnels (valorisation de la marque, omniprésence et économies d'échelle).

Overall, the USPs' situation improved as they have converted former weaknesses into strengths (e.g. improved quality of service greater customer focus, increased efficiency and profitability), adding to their traditional strengths such as branding, ubiquity and economies of scale.


Ces actions concernent le développement de régions traditionnellement sources d'émigration, la mise en place de politiques et d'infrastructures d'accueil en matière d'asile, le renforcement des capacités institutionnelles, notamment des forces de police et du système judiciaire ou l'amélioration du contrôle aux frontières extérieures, la lutte contre l'immigration illégale et le trafic d'être humains, le retour et la réintégration de réfugiés et de personnes déplacées On peut citer par exemple le programme de lutte contre l'immigratio ...[+++]

These are concerned with the development of regions which have traditionally seen large-scale emigration, the establishment of policies and infrastructures for welcoming asylum seekers, institution building (in particular with regard to police and judicial systems and the improvement of external-border checks), measures to combat illegal immigration and trafficking in human beings, and the return and reintegration of refugees and displaced persons. One example has been the programme to combat illegal immigration by supporting improvem ...[+++]


S'agissant, d'une part, de l'exploitation des rapports (annuels/spéciaux) et Lettres de secteurs émanant de la Cour des Comptes et, d'autre part, du suivi administratif et financier des observations figurant dans les rapports de la Cour, l'unité responsable des ressources propres traditionnelles au sein de la Commission a créé en 1998 une task force ad hoc en la matière.

In 1998 the unit in the Commission responsible for traditional own resources created a special task force to analyse annual and special reports and sector letters from the Court of Auditors and to provide an administrative and financial follow up to the observations contained in the Court's reports.


w