Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forces canadiennes devaient prendre » (Français → Anglais) :

C'était un problème car certains des passagers étaient dans un état de panique et devaient attendre des heures; mais les autorités canadiennes devaient prendre cette précaution importante afin de savoir à qui ils avaient affaire et de s'assurer que toutes les mesures de sécurité nécessaires avaient été prises.

It was a concern, because it meant waits of hours in some cases for some of those diverted passengers who were in a high state of panic, but it was an important precaution that had to be taken by Canadian authorities to, as you say, know who they were dealing with and to make sure all safety and security measures had been followed.


Je ne connais pas le processus par lequel les Forces canadiennes devaient prendre la décision ultime.

I am not familiar with the process that the Canadian Forces used to make the ultimate decision.


Nous étions très heureux parce que, avec la publication du livre blanc il était affirmé, conformément à nos souhaits, que les Forces canadiennes devaient être polyvalentes, aptes au combat et capables de combattre aux côtés des meilleures armées.

We were quite pleased because, with the release of the white paper, the Canadian Forces, they said, as did we, were to be multi-purpose, combat capable, able to fight alongside the best.


Le Parlement a été très clair : il veut que certaines grandes réformes institutionnelles soient impérativement mises en œuvre avant l'élargissement si nous ne voulons pas que l'Europe se limite à un grand espace de libre échange, si nous ne voulons pas d'une Europe limitée par un règlement et des règles internes désormais vieilles, caractérisée par un très haut niveau d'indécision. Le Parlement a déclaré en outre qu'il ne suffit pas de prendre des décisions sur la majorité qualifiée et la composition de la Commission pour donner un nouvel élan et une nouvelle force à l'Europ ...[+++]

Parliament has expressed a very clear position. It has voiced the hope that some major institutional reforms will be unalterably implemented before enlargement takes place if we do not want Europe to turn into a large area of free trade and nothing more, where regulations and internal rules that are now obsolete leave it distinctly incapable of making decisions; it has also stated that decisions on majority voting and membership of the committees are not sufficient to give fresh impetus and new strength to Europe, but that some other avenues should be taken, such as the Charter of Fundamental Rights and certain other elements that shoul ...[+++]


Si les Forces canadiennes devaient prendre la tête des opérations de sécurité, la Force opérationnelle interarmées aurait comme mission de coordonner l'utilisation de l'équipement de sécurité en fonction des événements qui surviendraient au nord du 60 parallèle.

If security operations were taking place under the control of the Canadian Forces, their mission would be to coordinate the application of those assets to whatever security situation would be taking place North of 60.


Ce rapport et le rapport du juge en chef Dixon sur la justice militaire renfermaient 100 recommandations sur la façon dont le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes devaient aller de l'avant pour changer, pour s'améliorer et pour rétablir la fierté et la raison d'être des Forces canadiennes.

That report, along with Chief Justice Dickson's report on military justice, contained 100 recommendations on how the Department of National Defence and the Canadian forces should move forward to change, to improve and to restore the pride and sense of purpose of the forces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forces canadiennes devaient prendre ->

Date index: 2024-02-17
w