Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modalités générales de la preuve
Preuve de réputation générale
Preuve générale de mauvaises moeurs

Traduction de «font généralement preuve » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
preuve générale de mauvaises moeurs

general evidence of bad character


preuve de réputation générale

evidence of general reputation [ general reputation evidence ]


modalités générales de la preuve

general pattern of proof


Politique du procureur général sur la communication de la preuve

Attorney General's Disclosure Policy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. souligne que les entreprises familiales font généralement preuve d'un grand sens de responsabilité sociale vis-à-vis de leur personnel, qu'elles gèrent leurs ressources de manière active et responsable et qu'elles envisagent habituellement leur avenir économique sur le long terme, dans une optique de pérennisation de l'entreprise (en agissant suivant le principe d'honorabilité professionnelle, en propriétaire ou gestionnaire responsable), contribuant ainsi sensiblement à la compétitivité de la communauté locale et de l'Europe ainsi qu'à la création et à la préservation d'emplois de qualité;

1. Emphasises that family businesses tend to demonstrate a high degree of social responsibility towards their staff and manage resources actively and responsibly, and that they generally take a sustainable and long-term approach to the economic future of the business (by acting as ‘honourable merchant’, responsible owner or steward) and thus make an important contribution both to their local communities and to Europe’s competitiveness, and create and maintain high-quality jobs;


1. souligne que les entreprises familiales font généralement preuve d'un grand sens de responsabilité sociale vis-à-vis de leur personnel, qu'elles gèrent leurs ressources de manière active et responsable et qu'elles envisagent habituellement leur avenir économique sur le long terme, dans une optique de pérennisation de l'entreprise (en agissant suivant le principe d'honorabilité professionnelle, en propriétaire ou gestionnaire responsable), contribuant ainsi sensiblement à la compétitivité de la communauté locale et de l'Europe ainsi qu'à la création et à la préservation d'emplois de qualité;

1. Emphasises that family businesses tend to demonstrate a high degree of social responsibility towards their staff and manage resources actively and responsibly, and that they generally take a sustainable and long-term approach to the economic future of the business (by acting as ‘honourable merchant’, responsible owner or steward) and thus make an important contribution both to their local communities and to Europe’s competitiveness, and create and maintain high-quality jobs;


1. souligne que les entreprises familiales font généralement preuve d'un grand sens de responsabilité sociale vis-à-vis de leur personnel, qu'elles gèrent leurs ressources de manière active et responsable et qu'elles envisagent habituellement leur avenir économique sur le long terme, dans une optique de pérennisation de l'entreprise (en agissant suivant le principe d'honorabilité professionnelle, en propriétaire ou gestionnaire responsable), contribuant ainsi sensiblement à la compétitivité de la communauté locale et de l'Europe ainsi qu'à la création et à la préservation d'emplois de qualité;

1. Emphasises that family businesses tend to demonstrate a high degree of social responsibility towards their staff and manage resources actively and responsibly, and that they generally take a sustainable and long-term approach to the economic future of the business (by acting as ‘honourable merchant’, responsible owner or steward) and thus make an important contribution both to their local communities and to Europe’s competitiveness, and create and maintain high-quality jobs;


Les scientifiques font généralement preuve de prudence lorsqu'ils présentent des données scientifiques.

Scientists are typically cautious when they put their evidence forward.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Normalement, l'étude du crédit 1 du budget des dépenses (généralement les dépenses de fonctionnement ou l'administration du ministère) donne lieu à une vaste discussion. Les présidents font normalement preuve d'une très grande souplesse quant à la nature des questions permises lors de ces travaux.

The discussion on Vote 1 in the main estimates (generally departmental administration or operations) is traditionally wide ranging.Chairs have generally exercised considerable latitude in the nature of the questioning permitted on estimates.


4. souligne que l'internet offre aux enfants et aux jeunes des outils extrêmement précieux qui peuvent être utilisés pour exprimer ou faire valoir leurs points de vue, pour avoir accès à l'information et pour connaître et revendiquer leurs droits et constitue un excellent moyen de communication, d’ouverture sur le monde et d'enrichissement personnel; souligne néanmoins que l'environnement en ligne et les médias sociaux exposent à un risque potentiel important la vie privée et la dignité des enfants, qui font généralement preuve d'une grande aisance dans l'utilisation d'internet, mais qui constituent des utilisateurs plus vulnérables; r ...[+++]

4. Points out that the internet provides children and young people with immensely valuable tools which can be used to express or assert their views, access information and learning and claim their rights, as well as being an excellent tool of communication, providing opportunities of openness to the world and personal growth; stresses, nonetheless, that the online environment and social media sources pose substantial potential risks to the privacy and dignity of children, who generally use the internet with great ease but are also among its more vulnerable users; recalls that the internet also exposes children to risks, through phenomena such as child porn ...[+++]


Ces déclarations font également preuve d’impatience, d’arrogance et d’agressivité face à la réaction des populations et des travailleurs frappés de plein fouet par leurs politiques néolibérales et antisociales - le pacte de stabilité et de croissance et la politique de la concurrence - en Grèce, en France, en Espagne et au Portugal, où une grève générale est déjà prévue pour le 24 novembre.

These declarations also demonstrate impatience, arrogance and aggression towards the response of the workers and populations hurt by their neoliberal and anti-society policies – the Stability and Growth Pact and competition policy – in Greece, France, Spain or Portugal, where there is already a general strike planned for 24 November.


Malgré la déférence dont font généralement preuve les gouvernements démocratiques envers ces droits, il survient des occasions où la majorité peut être tentée de passer outre à des droits fondamentaux en vue d'accomplir plus efficacement et plus facilement certains objectifs collectifs.

Although democratic government is generally solicitous of those rights, there are occasions when the majority will be tempted to ignore fundamental rights in order to accomplish collective goals more easily or effectively.


En très grande majorité, elles font déjà preuve, selon les dires de la vérificatrice générale du Canada elle-même, d'une conduite exemplaire.

According to the Auditor General of Canada herself, they already display exemplary conduct.


Le solliciteur général et les autres intervenants libéraux font vraiment preuve d'un aveuglément délibéré lorsqu'ils disent qu'ils appuient ce système parce qu'il existe déjà.

It truly is deliberate and wilful blindness on the part of the solicitor general and other speakers on the Liberal side to stand and say they support it only because it already exists.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font généralement preuve ->

Date index: 2022-05-16
w